...我々が食物を作るのにあたって毎日大量に使っているので...
フレデリック・アークム Fredrick Accum 水上茂樹訳 「食品の混ぜ物処理および調理の毒物(1820)」
...この時から水の供給は全ての住民に大量に拡大され...
ジョン・スノウ John Snow 水上茂樹訳 「コレラの伝染様式について」
...また我が国にも大量に送られてきていて我が国の茶商人や雑貨商によって同じ目的に使われている上記は輸入された紅茶および緑茶の状態についての重要な結論であるが...
アーサー・ヒル・ハッサル Arthur Hill Hassall, M.D. 水上茂樹訳 「食品とその混ぜ物処理」
......
アーサー・ヒル・ハッサル Arthur Hill Hassall, M.D. 水上茂樹訳 「食品とその混ぜ物処理」
...大量に人がふえてゆく...
林芙美子 「新版 放浪記」
...雑誌関係までが大量に持って行かれたというんだがね」憲兵隊の隠密収容は不断に執行されているが...
久生十蘭 「ノア」
...大量にアメリカへ売りこむつもりだったんだが...
久生十蘭 「我が家の楽園」
...みたらしってものを露店から大量に買はせてあり...
古川緑波 「古川ロッパ昭和日記」
...そこで花を大量に収集されています...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「黄金薔薇」
...大量に売ったにもかかわらず...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「諜報部」
...緊急事案が大量にあった...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「鉄面皮」
...電信が情報を大量に打ち出した...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「バブル崩壊」
...大量に持って来たドロマイト弾を左右前面の数メートルごとにぶっ放した...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「幽霊島」
...科酸を大量に運び...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「幽霊島」
...そんなに芭蕉が大量に集まるかも問題だが...
室生犀星 「生涯の垣根」
...寺でも大量に酒を造るそうだな...
吉川英治 「私本太平記」
...のみならず堺(さかい)や京から大量に集荷した食糧が...
吉川英治 「新書太閤記」
...硬鱗魚類だろう――が大量に得られた...
H. P. ラヴクラフト H.P.Lovecraft The Creative CAT 訳 「狂気の山脈にて」
便利!手書き漢字入力検索