例文・使い方一覧でみる「大姫君」の意味


スポンサーリンク

...若い女房にはこの応対にあたりうる者もなく、皆きまり悪く上気している者ばかりであったから、部屋(へや)へ下がって寝ているある一人を、起こしにやっている間の不体裁が苦しくて、大姫君は、「何もわからぬ者ばかりがいるのですから、わかった顔をいたしましてお返辞を申し上げることなどはできないのでございます」と、品のよい、消えるような声で言った...   若い女房にはこの応対にあたりうる者もなく、皆きまり悪く上気している者ばかりであったから、部屋へ下がって寝ているある一人を、起こしにやっている間の不体裁が苦しくて、大姫君は、「何もわからぬ者ばかりがいるのですから、わかった顔をいたしましてお返辞を申し上げることなどはできないのでございます」と、品のよい、消えるような声で言ったの読み方
紫式部 與謝野晶子訳 「源氏物語」

...大姫君は遊びとしてさえ恋愛を取り扱うことなどはいとわしがるような高潔な自重心のある女性であった...   大姫君は遊びとしてさえ恋愛を取り扱うことなどはいとわしがるような高潔な自重心のある女性であったの読み方
紫式部 與謝野晶子訳 「源氏物語」

...平生よりも心を配って客の座の設けなどについて大姫君は女房らへ指図(さしず)を下していた...   平生よりも心を配って客の座の設けなどについて大姫君は女房らへ指図を下していたの読み方
紫式部 與謝野晶子訳 「源氏物語」

...あげまきに長き契りを結びこめ同じところに縒(よ)りも合はなんと書いて大姫君に見せた...   あげまきに長き契りを結びこめ同じところに縒りも合はなんと書いて大姫君に見せたの読み方
紫式部 與謝野晶子訳 「源氏物語」

...髪を洗わせなどした中の君の姿を大姫君はながめているだけで人生の悲しみも皆忘れてしまう気がするほどな麗容だった...   髪を洗わせなどした中の君の姿を大姫君はながめているだけで人生の悲しみも皆忘れてしまう気がするほどな麗容だったの読み方
紫式部 與謝野晶子訳 「源氏物語」

...大姫君がわざわざ謀って身代わりにさせようとした気持ちを無視することも思いやりのないことではあるが...   大姫君がわざわざ謀って身代わりにさせようとした気持ちを無視することも思いやりのないことではあるがの読み方
紫式部 與謝野晶子訳 「源氏物語」

...それからそれへと思い続けていく大姫君は...   それからそれへと思い続けていく大姫君はの読み方
紫式部 與謝野晶子訳 「源氏物語」

...死にたいとさえ思うほどの無価値な自分ではないかと大姫君は聞いていて思うのであったが...   死にたいとさえ思うほどの無価値な自分ではないかと大姫君は聞いていて思うのであったがの読み方
紫式部 與謝野晶子訳 「源氏物語」

...ことに大姫君を尊敬して仕えた女房らの濃い墨染めの袖(そで)を見ても...   ことに大姫君を尊敬して仕えた女房らの濃い墨染めの袖を見てもの読み方
紫式部 與謝野晶子訳 「源氏物語」

...いつかこうお言いになったことがあるなどと大姫君のことを語って...   いつかこうお言いになったことがあるなどと大姫君のことを語っての読み方
紫式部 與謝野晶子訳 「源氏物語」

...いつものように大姫君の話を薫はして...   いつものように大姫君の話を薫はしての読み方
紫式部 與謝野晶子訳 「源氏物語」

...大姫君の使っていて...   大姫君の使っていての読み方
紫式部 與謝野晶子訳 「源氏物語」

...皆大姫君付きになるのを希望した者であったが...   皆大姫君付きになるのを希望した者であったがの読み方
紫式部 與謝野晶子訳 「源氏物語」

...大姫君を知らず、愛していなかった人でも、この薫の悲しみにくれた様子を見ては涙のわかないはずもないと思われるのに、まして中の君自身もこのごろの苦い物思いに心細くなっていて、今まで以上にも姉君のことが恋しく思い出されているのであったから、薫の憂いを見てはいっそうその思いがつのって、ものを言われないほどになり、泣くのをおさえきれずになっているのを薫はまた知って、双方で哀れに思い合った...   大姫君を知らず、愛していなかった人でも、この薫の悲しみにくれた様子を見ては涙のわかないはずもないと思われるのに、まして中の君自身もこのごろの苦い物思いに心細くなっていて、今まで以上にも姉君のことが恋しく思い出されているのであったから、薫の憂いを見てはいっそうその思いがつのって、ものを言われないほどになり、泣くのをおさえきれずになっているのを薫はまた知って、双方で哀れに思い合ったの読み方
紫式部 與謝野晶子訳 「源氏物語」

...平生以上にも大姫君と似たこの人が薫の心に恋しくなり...   平生以上にも大姫君と似たこの人が薫の心に恋しくなりの読み方
紫式部 與謝野晶子訳 「源氏物語」

...大姫君に似たと言われたことに心が惹(ひ)かれて...   大姫君に似たと言われたことに心が惹かれての読み方
紫式部 與謝野晶子訳 「源氏物語」

...清い額つきがにおうように思われて、おおような貴女(きじょ)らしさには総角(あげまき)の姫君がただ思い出されるばかりであったから、夫人は絵のほうはあまり目にとめず、身にしむ顔をした人である、どうしてこうまで似ているのであろう、大姫君は宮に、自分は母君に似ていると古くからいる女房たちは言っていたようである、よく似た顔というものは人が想像もできぬほど似ているものであると、故人に思い比べられて夫人は姫君を涙ぐんでながめていた...   清い額つきがにおうように思われて、おおような貴女らしさには総角の姫君がただ思い出されるばかりであったから、夫人は絵のほうはあまり目にとめず、身にしむ顔をした人である、どうしてこうまで似ているのであろう、大姫君は宮に、自分は母君に似ていると古くからいる女房たちは言っていたようである、よく似た顔というものは人が想像もできぬほど似ているものであると、故人に思い比べられて夫人は姫君を涙ぐんでながめていたの読み方
紫式部 與謝野晶子訳 「源氏物語」

...薫を良人(おっと)として大姫君のいで立って行くこうした供をする日を期していたにもかかわらず...   薫を良人として大姫君のいで立って行くこうした供をする日を期していたにもかかわらずの読み方
紫式部 與謝野晶子訳 「源氏物語」

「大姫君」の読みかた

「大姫君」の書き方・書き順

いろんなフォントで「大姫君」


ランダム例文:
同時   マラガ   戊寅  

チーズローリングと世界一硬いチーズ

便利!手書き漢字入力検索

この漢字は何でしょう?

👨話題の人々👩
「推し」を登録

時事ニュース漢字 📺
指定席   外国人   参院選  

スポンサーリンク

トップへ戻る