...幾人かのプチブルジョアが多くなる位ゐの結果になりはしないか...
有島武郎 「私有農場から共産農団へ」
...どれ程多くの労力が費されるかを物語っている...
エドワード・シルヴェスター・モース Edward Sylvester Morse 石川欣一訳 「日本その日その日」
...多くはこんな明白な盲管銃創を認めるのを躊躇する古堀老人の頑迷を非難する声であった...
海野十三 「地獄の使者」
...私のいうところのスリルがどういうものであるかはおいおい読者にわかるであろう)日本の多くの探偵小説愛好者にも...
江戸川乱歩 「探偵小説の「謎」」
...それほどにルクレチウスの中には多くの未来が黙示されているのである...
寺田寅彦 「ルクレチウスと科学」
...その住民は牛羊の多くの群を養へり...
ホーマー Homer 土井晩翠訳 「イーリアス」
...あまり多くの涙を流しすぎたのであろうか...
豊島与志雄 「孤独者の愛」
...主人たる大公爵よりいっそう多くの熱心を示しはしなかった...
ロマン・ローラン Romain Rolland 豊島与志雄訳 「ジャン・クリストフ」
...主人は書にも俳句にも多くの興味を有(も)っていた...
夏目漱石 「門」
...長謙さんのニュースには誤植が多く...
久生十蘭 「だいこん」
...多くの政府要人が襲撃された...
火野葦平 「花と龍」
...量も多くて、先づ/″\なり...
古川緑波 「古川ロッパ昭和日記」
...自然法律談が多く出ることになりました...
穂積重遠 「法窓夜話」
...汁が多く酸味が多き点において他と違っておる...
正岡子規 「くだもの」
...いろいろ責任もある国男にやや多くして...
宮本百合子 「獄中への手紙」
...如何にこの世の多くの人たちのと異るかに気付かないわけにはゆかなかった...
柳宗悦 「民藝四十年」
...多くをいう機(き)ッかけもなく...
吉川英治 「新・水滸伝」
...ぼくがもっとも多くの筆を費やしたのは...
吉川英治 「随筆 新平家」
便利!手書き漢字入力検索