...これはむしろ翌日汽車の窓から振りかえる時に多く感じるので...
石川欣一 「可愛い山」
...多くは建設役人の命令に反抗した中国人や印度人であった...
海野十三 「浮かぶ飛行島」
...一人でも多く救ってあげたいと...
海野十三 「火星兵団」
...いくつかの輪を手繰っている間にはずいぶん多くの誤りが混ずるを避けられぬ...
丘浅次郎 「我らの哲学」
...この時分の山の木には精気が多くて炭をこさえるのに適しているから...
太宰治 「魚服記」
...蜘蛛は余りに多くのものを持っていると...
豊島与志雄 「蜘蛛」
...いかにも多くの貴い自尊心...
ロマン・ローラン Romain Rolland 豊島与志雄訳 「ジャン・クリストフ」
...若しも斯かる機會がなほ多く與へられたならば...
濱田耕作 「埃及雜記」
...あまり多くの男を知つたため...
林芙美子 「瀑布」
...多くの連中は布団(ふとん)を持ってきて...
フランツ・カフカ Franz Kafka 原田義人訳 「審判」
...哲学者たちは一般的に多く必要としていて...
デイビッド・ヒューム David Hume 井上基志訳 「人間本性論(人性論)」
...以前の教えより多くを学びました」「すぐ良くなるから...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「煉獄」
...それが次第に多くなっていくのを見て...
紫式部 與謝野晶子訳 「源氏物語」
...墨よりも涙のほうが多く伝わって来てお字が続かない...
紫式部 與謝野晶子訳 「源氏物語」
...多くは花模様で、時には立花(りっか)のように花籠(はなかご)に活けてある様を見事に描きます...
柳宗悦 「手仕事の日本」
...とかく冗語多く筆をもてば更に長きに失し易い...
吉川英治 「折々の記」
...これら記述の多くが...
H. P. ラヴクラフト H.P.Lovecraft The Creative CAT 訳 「時間からの影」
...その手は私たちの手のように血や肉の多くない...
リットン Edward George Earle Bulwer-Lytton 岡本綺堂訳 「世界怪談名作集」
便利!手書き漢字入力検索