...それを見回すだけの気力もなかった...
有島武郎 「或る女」
...車内をひとわたり見回すと...
井上貞治郎 「私の履歴書」
...有名な坊主が地方を巡回すると...
丘浅次郎 「人間生活の矛盾」
...煮る団茶、かき回す粉茶、淹(だ)す葉茶(はぢゃ)はそれぞれ、唐(とう)、宋(そう)、明(みん)の気分を明らかに示している...
岡倉覚三 村岡博訳 「茶の本」
...その部屋をぐるりと見回すと...
アーサー・コナン・ドイル Arthur Conan Doyle 大久保ゆう訳 「サセックスの吸血鬼」
...その子の耳の後ろに手を回すと...
アーサー・コナン・ドイル Arthur Conan Doyle 三上於菟吉訳 「土色の顔」
...ほとんど物ありて空(くう)よりわれを引き回すように覚えしが...
徳冨蘆花 「小説 不如帰」
...激越な眼つきで見回すのだった...
ロマン・ローラン Romain Rolland 豊島与志雄訳 「ジャン・クリストフ」
...そちらへ回すから...
野村胡堂 「胡堂百話」
...鼻唄の旋律(メロデイ)をこね回すのには...
野村胡堂 「錢形平次捕物控」
...日比谷の向うの長い地平線(スカイ・ライン)は一種夢幻なる光暈に包まれ、緑の、青の、赤の、黄色の、明滅する、旋回する、飛発する、ありとあらゆる種類のネオン・ランプが雲を焦かんばかり、五彩の飛爆がそこに懸るかとも思われる...
久生十蘭 「魔都」
...古はこの挽碓を人の手にて回すことなりしが...
福沢諭吉 「学問のすすめ」
...欧羅巴(ヨーロッパ)各国を巡回するようなものだと云(いっ)て...
福澤諭吉 「福翁自伝」
...――流れが迂回する角まで来ると...
牧野信一 「R漁場と都の酒場で」
...稍ともすれば己れの弱小のみを持つて回すといふ風な野暮つたさが...
牧野信一 「文学的自叙伝」
...目まぐるしいように眼界が転回する...
松本泰 「謎の街」
...これに仰天してあたりを見回すと...
柳田国男 「故郷七十年」
...足駄ばきで巧みに回すのもあれば...
山本笑月 「明治世相百話」
便利!手書き漢字入力検索