...我は実にこの『閑天地』を百千回するも猶且(なほか)つ足らざる者あらむ...
石川啄木 「閑天地」
...それらの捲き旋回する目に見えない風のやうなもの...
田畑修一郎 「医師高間房一氏」
...(あたりを見回す)トレープレフ 僕たちきりですよ...
アントン・チェーホフ Anton Chekhov 神西清訳 「かもめ」
...ふところ手をして縁へ腰かけてさびしい小庭を見回す...
寺田寅彦 「どんぐり」
...さっと女をながめ回す...
アーサー・コナン・ドイル Arthur Conan Doyle 加藤朝鳥訳 「同一事件」
...何物にも耳を傾けずにただ人生をかき回す理屈癖の理性と...
ロマン・ローラン Romain Rolland 豊島与志雄訳 「ジャン・クリストフ」
...彼女達は薔薇の花壇の中を旋回すると...
直木三十五 「大衆文芸作法」
...定着タンクの中の写真はどうなったろうと見回すが...
永井隆 「長崎の鐘」
...「釣竿なんか持って居るのは此家の一人しかいないぜ――目黒川に行って泥鮒(どろぶな)を釣るのが好きでね」「誰だ――」富山七之助は四方を見回すのです...
野村胡堂 「銭形平次捕物控」
...梃子を望む向きに回すのは二物体の位置に他ならないことを理由として...
デイビッド・ヒューム David Hume 井上基志訳 「人間本性論(人性論)」
...二回すんで、ねころぶ...
古川緑波 「古川ロッパ昭和日記」
...一回すんで大隈講堂の小学校の会へ...
古川緑波 「古川ロッパ昭和日記」
...黒く長い翼を持つ軍艦鳥(ぐんかんどり)が旋回するのが見えた...
アーネスト・ヘミングウェイ Ernest Hemingway 石波杏訳 Kyo Ishinami 「老人と海」
...指にひっかけ振り回すと...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「幽霊島」
...今この二人がその辺へ来かかッて見回すとちぎれた幕や兵粮(ひょうろう)の包みが死骸とともに遠近(あちこち)に飛び散ッている...
山田美妙 「武蔵野」
...これは謹んでこの項の中から撤回する...
夢野久作 「甲賀三郎氏に答う」
...軍を転回するいとまもなく...
吉川英治 「三国志」
...上月城(こうづきじょう)を奪回することに成功し...
吉川英治 「新書太閤記」
便利!手書き漢字入力検索
この漢字は何でしょう??