...そのためにこの法則を撤回するわけには行かない...
伊丹万作 「演技指導論草案」
...その竹トンボの音が常に旋回する中心をさぐってみると...
海野十三 「少年探偵長」
...東京の郊外を巡回する夏期講習会の幹事として...
海野十三 「振動魔」
...破調をなして旋回するのだ...
大手拓次 「「香水の表情」に就いて」
...ボートを急転回する...
リットン・ストレチー Lytton Strachey 片岡鉄兵訳 「エリザベスとエセックス」
...世界を相手に回すことのできるロシア人だ...
C. スミス C. Smith The Creative CAT 訳 「いえ、いえ、ラゴーフにはもう!」
...神前で紅白の布を巻いた棒を振り回す儀式もあったが...
寺田寅彦 「田園雑感」
...ひねくり回すのである...
寺田寅彦 「備忘録」
...狭い所に割り込みながら、四方を見回すと、人間の持って来た色で目がちらちらする...
夏目漱石 「三四郎」
...三千代との関係を撤回する不便なしに...
夏目漱石 「それから」
...「釣竿なんか持って居るのは此家の一人しかいないぜ――目黒川に行って泥鮒(どろぶな)を釣るのが好きでね」「誰だ――」富山七之助は四方を見回すのです...
野村胡堂 「銭形平次捕物控」
...手を組み合ってクルクルと調子よく旋回する...
久生十蘭 「魔都」
...どうぞ!」だがノアノブを回す者はなく...
A. ブラックウッド A. Blackwood The Creative CAT 訳 「盗聴者」
...ほかの警官が巡回することはないか」マックリン巡査がちゅうちょして言った...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「くちなしの花」
...これは敵に回すより味方にした方がいい...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「謎の四つ指」
...」小川の迂回するあたりの道だつた...
牧野信一 「黄昏の堤」
...志があれば歴史を目前に転回することも出来よう...
柳宗悦 「和紙の美」
...これに仰天してあたりを見回すと...
柳田国男 「故郷七十年」
便利!手書き漢字入力検索