...主客三人の女房、互に接吻したり...
ハンス・クリスチアン・アンデルセン Hans Christian Andersen 森鴎外訳 「即興詩人」
...と答へて衣に接吻せんとせしに...
ハンス・クリスチアン・アンデルセン Hans Christian Andersen 森鴎外訳 「即興詩人」
...起ちて媼の手に接吻し...
ハンス・クリスチアン・アンデルセン Hans Christian Andersen 森鴎外訳 「即興詩人」
...接吻(せっぷん)してやろうか...
江戸川乱歩 「影男」
...――2.私は私の骨折の報酬として少なくとも接吻を要求する...
關口存男 「新獨逸語文法教程解説」
...吻(ほ)っとしました...
橘外男 「墓が呼んでいる」
...それに接吻して彼に送った...
チャールズ・ディッケンズ 佐々木直次郎訳 「二都物語」
...安心して娘をおいて行けるといった口吻(くちぶり)であった...
徳田秋声 「黴」
...その足の踏んでいる土を接吻し...
ドストエーフスキイ 中山省三郎訳 「カラマゾフの兄弟」
...むりにその頸筋へ接吻した...
豊島与志雄 「子を奪う」
...お互いにあまり強く接吻し合ったものだから...
ニコライ・ゴーゴリ Nikolai Vasilievitch Gogolj(Николай Васильевич Гоголь) 平井肇訳 「死せる魂」
...文三はホッと吐息を吻(つい)て...
二葉亭四迷 「浮雲」
...すんでのことで地に接吻(せっぷん)しそうに近づき...
牧逸馬 「ヤトラカン・サミ博士の椅子」
...百合が仲間はづれになつてゐないのを見て吻(ほ)ツとした...
牧野信一 「競馬の日」
...今度は矢庭にその唇に接吻を求めた...
牧野信一 「夜の奇蹟」
...諫(いさ)めるような口吻(こうふん)であった...
吉川英治 「新書太閤記」
...息詰まるような長い接吻を終えると...
吉行エイスケ 「バルザックの寝巻姿」
...この二人に接吻をして...
ルナアル Jules Renard 岸田国士訳 「にんじん」
便利!手書き漢字入力検索
この漢字は何でしょう??