...胸の所にさし込んで来る痛みを吐き気のように感じた次の瞬間には...
有島武郎 「或る女」
...と吐き気を催すような深い恐怖であった...
江戸川乱歩 「悪魔の紋章」
...ムカムカと吐き気を催す程いやなのだが...
江戸川乱歩 「孤島の鬼」
...骨が挽かれるような苦しみ、恐ろしい吐き気、生まれる時か死ぬ時よりもつよい精神の恐怖...
スティーヴンスン Stevenson Robert Louis 佐々木直次郎訳 「ジーキル博士とハイド氏の怪事件」
...俺は急に吐き気を催した...
高見順 「いやな感じ」
...吐き気がするほどです...
アーサー・コナン・ドイル Arthur Conan Doyle 大久保ゆう訳 「緋のエチュード」
...伊庭の猛(たけだけ)々しい態度に吐き気が来た...
林芙美子 「浮雲」
...それからまた吐き気を催し...
原民喜 「美しき死の岸に」
...どうして受刑者が吐き気をもよおさずにこのフェルトを口に入れることができるでしょうか...
フランツ・カフカ Franz Kafka 原田義人訳 「流刑地で」
...あるいはもう吐き気を催すほどに進行した時期に...
バルザック Honore de Balzac 中島英之訳 「ゴリオ爺さん」
...吐き気がする! だから...
バルザック Honore de Balzac 中島英之訳 「ゴリオ爺さん」
...吐き気を催すような...
A. ブラックウッド A. Blackwood The Creative CAT 訳 「盗聴者」
...吐き気があるわけでもない...
アーネスト・ヘミングウェイ Ernest Hemingway 石波杏訳 Kyo Ishinami 「老人と海」
...吐き気で力が出なくなる...
アーネスト・ヘミングウェイ Ernest Hemingway 石波杏訳 Kyo Ishinami 「老人と海」
...時々吐き気がして...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「諜報部」
...吐き気を催す油の臭いが辺りに満ちていた...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「四日闇夜」
...ひどい吐き気を感じてきた...
正岡容 「小説 圓朝」
...急に吐き気を催し...
ミシェル・エーケム・ド・モンテーニュ Michel Eyquem de Montaigne 関根秀雄訳 「モンテーニュ随想録」
便利!手書き漢字入力検索
- 女優の有村架純さん: 映画「マジカル・シークレット・ツアー」初の母役と密輸犯を演じる主演作に挑戦 👩👧
- バスケットボール選手の八村塁さん: シュート絶不調7本全て失敗し無得点に終わった。🏀
- バドミントン選手の渡辺勇大さん: バドミントン混合ダブルスの五輪メダリストが、スポンサーへの恩返しを理由に日本代表を辞退。 🏸
