......
ウイリヤム・バトラ・イエーツ 松村みね子訳 「心のゆくところ(一幕)」
...するとまた他の夜叉がやはり同じような湯の杓を持ってきて...
田中貢太郎 「令狐生冥夢録」
...同じようなことが...
チャールズ・ディッケンズ 佐々木直次郎訳 「二都物語」
...しかしいずれにしても昆虫の世界に行なわれると同じような闘争の魂があらゆる有脊椎動物(ゆうせきついどうぶつ)を伝わって来て...
寺田寅彦 「簔虫と蜘蛛」
...また去年やはり誤って屋根裏からおっこちたときと同じようなことがくり返されるのだろうと人々は推測した...
ドストエーフスキイ 中山省三郎訳 「カラマゾフの兄弟」
...いつまでも同じような時間だった...
豊島与志雄 「裸木」
...牧師会長のジェデオン氏やまたは教区のある司祭と会食する時と全く同じような様子と仕方とで...
ビクトル・ユーゴー Victor Hugo 豊島与志雄訳 「レ・ミゼラブル」
...その間から狭い路地を隔てて向側(むかいがわ)の家の同じような二階の櫺子窓(れんじまど)が見える...
永井荷風 「夏の町」
...ほんとうの母がわたくしと同じようなことをしている女だと知った時...
永井荷風 「ひかげの花」
...同じようなわるい事を明日(あした)やる...
夏目漱石 「二百十日」
...同じような門がまたいくつでも開(あ)いているのだから...
夏目漱石 「満韓ところどころ」
...自分の文章が彼の文章と同じようなスタイルになってしまったことがある...
平林初之輔 「黒岩涙香のこと」
...ここにおられる東山さんのとこへも同じような挑戦状が来ているのです...
平林初之輔 「探偵戯曲 仮面の男」
...自分と同じような他の被造物と同じ義務を負わされ...
ミシェル・エーケム・ド・モンテーニュ Michel Eyquem de Montaigne 関根秀雄訳 「モンテーニュ随想録」
...今でも是に面を被るのと同じような効果を認めている...
柳田国男 「木綿以前の事」
...与平にも同じようなことを云われた...
山本周五郎 「さぶ」
...地蔵菩薩(じぞうぼさつ)と同じような微笑(びしょう)を失(うしな)ってはならないぞと自分の心を叱(しか)っていた...
吉川英治 「神州天馬侠」
...あとは同じような特別の事情がなくとも...
和辻哲郎 「鎖国」
便利!手書き漢字入力検索