...彼女は驚きの叫声を上げた...
...反応が返ってこないと不安で叫声を上げた...
...素晴らしい山々を見て、叫声が漏れた...
...声帯を傷めないように、叫声を抑えながら歌った...
...怪物の叫声を聞いて、彼は怖がった...
...今度はかう心の中に一生懸命の叫声を挙げた...
芥川龍之介 「好色」
...人の叫声が鋭く聞えてはいても...
アルチバシェッフ M. Artzibaschew 森鴎外訳 「罪人」
...思い思いの叫声は...
泉鏡花 「海城発電」
...突然のけたたましい猫族の叫声と...
上村松園 「画室談義」
...「ワッ」という叫声...
江戸川乱歩 「黄金仮面」
...「ヒイ……」と云う恐怖の叫声(きょうせい)...
江戸川乱歩 「黄金仮面」
...アッと驚きの叫声を立てないではいられなかったであろう...
江戸川乱歩 「黄金仮面」
...死にものぐるいの叫声をあげて...
リチャード・オースティン・フリーマン Richard Austin Freeman 妹尾韶夫訳 「オスカー・ブロズキー事件」
...大探偵のヴァランタンが叫声を聞きつけて書斎へはいって来た...
チェスタートン Chesterton 直木三十五訳 「秘密の庭」
...驚嘆と喜悦の叫声でそれが迎えられた...
ディッケンス Dickens 森田草平訳 「クリスマス・カロル」
...何とも云えぬ悲惨な叫声(さけびごえ)...
永井荷風 「狐」
...諸君我輩の叫声に耳を掩(おお)ひつつ干物(ひもの)の如き塩焼の肴(さかな)打眺めて坐する浮世の義理また辛(つら)しといふべし...
永井荷風 「桑中喜語」
...すると此の叫声をきいたものか...
浜尾四郎 「彼が殺したか」
...僕はあの時満潮の水に押流されてゆく人の叫声をきいた...
原民喜 「鎮魂歌」
...われともなく鋭い叫声をあげた...
久生十蘭 「肌色の月」
...天に向かつて立ち昇る恐ろしい叫声は...
エドガア・アルラン・ポオ Edgar Allan Poe 森林太郎訳 「うづしほ」
...本人は彼屋内にて叫声の起りたる時町を通り掛かりしものなり...
エドガア・アルラン・ポオ Edgar Allan Poe 森林太郎訳 「病院横町の殺人犯」
...来たっ!」「お助けなすってえ! 嬢さまっ!」等短い叫声をあげながら...
三好十郎 「斬られの仙太」
便利!手書き漢字入力検索
この漢字は何でしょう??