...殆ど取るに足らない程の...
江戸川乱歩 「孤島の鬼」
...花の宗匠の罪は取るに足らないものである...
岡倉覚三 村岡博訳 「茶の本」
...取るに足らない些細(ささい)なものであったにしても...
谷崎潤一郎 「細雪」
...大抵取るに足らないところにあるのだよ...
アーサー・コナン・ドイル Arthur Conan Doyle 加藤朝鳥訳 「同一事件」
...それをどう使われようが私には取るに足らないこと...
アーサー・コナン・ドイル Arthur Conan Doyle 大久保ゆう訳 「緋のエチュード」
...下らない肉体的な過失くらいは取るに足らない...
豊島与志雄 「或る男の手記」
...あるいはすっかりおしまいになるだろうか? 俺は取るに足らない者だろうか...
ロマン・ローラン Romain Rolland 豊島与志雄訳 「ジャン・クリストフ」
...二十坪ばかりの取るに足らない庭だったが...
豊島与志雄 「父の形見」
...なあにほんの取るに足らない色恋の沙汰でございますから...
中里介山 「大菩薩峠」
...それ自体は取るに足らない出来事のことを...
フランツ・カフカ Franz Kafka 原田義人訳 「審判」
...この区別は全く浅はかで取るに足らないものである...
デイビッド・ヒューム David Hume 井上基志訳 「人間本性論(人性論)」
...なおさら取るに足らない...
デイビッド・ヒューム David Hume 井上基志訳 「人間本性論(人性論)」
...取るに足らない変化を見い出した場合...
デイビッド・ヒューム David Hume 井上基志訳 「人間本性論(人性論)」
...自分を取るに足らない平凡な人間だと思っている...
ミシェル・エーケム・ド・モンテーニュ Michel Eyquem de Montaigne 関根秀雄訳 「モンテーニュ随想録」
...(b)わたしには(わたしはトランプでいえばクラブのジャックみたいな取るに足らない人間だが)...
ミシェル・エーケム・ド・モンテーニュ Michel Eyquem de Montaigne 関根秀雄訳 「モンテーニュ随想録」
...取るに足らない枝葉の問題を持ちだして...
吉川英治 「新編忠臣蔵」
...取るに足らないたわ言(ごと)のように思える...
吉川英治 「宮本武蔵」
...取るに足らない人物なのです...
吉川英治 「宮本武蔵」
ランダム例文:
便利!手書き漢字入力検索
この漢字は何でしょう??
時事ニュース漢字 📺
