...一千五百人を収容することが出来る...
エドワード・シルヴェスター・モース Edward Sylvester Morse 石川欣一訳 「日本その日その日」
...精神病者を収容するために公共の金を出して病院をも建てる...
丘浅次郎 「人道の正体」
...貧しい青年学生を収容するために設けた造士寮の機関新聞でしたが...
薄田泣菫 「恋妻であり敵であつた」
...」熱心な聴衆を二千あまりも収容するこの立派な会場を持っていることは...
薄田泣菫 「艸木虫魚」
...」熱心な聴衆を二千あまりも収容するこの立派な会場を持つてゐることは...
薄田泣菫 「茶話」
...こうして入店した少年諸君は全部寄宿舎に収容する...
相馬愛蔵 「私の小売商道」
...相当優秀な子供を収容するにはあまりに数が多すぎるために...
戸坂潤 「社会時評」
...それを院に収容する...
豊島与志雄 「北支点描」
...けれども落伍者(らくごしゃ)を収容するための休憩所を持っている...
ビクトル・ユーゴー Victor Hugo 豊島与志雄訳 「レ・ミゼラブル」
...都合次第ではこの倍数を収容する設備は充分に整っている...
中里介山 「大菩薩峠」
...収容する者がなく...
中里介山 「大菩薩峠」
...初犯者および未成年者を収容する監倉(かんそう)を司(つかさど)ることとなりぬ...
福田英子 「妾の半生涯」
...けが人は馬車に収容する...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「黄金薔薇」
...全員を収容するに充分な救命艇を積載していなければ船の出港を許さないことになり...
牧逸馬 「運命のSOS」
...以前にこの地方に散らばっていた蒙昧人を全部収容するに足るほど大きかった...
トマス・ロバト・マルサス Thomas Robert Malthus 吉田秀夫訳 「人口論」
...数千人を収容する工場の到る処に...
夢野久作 「オンチ」
...……ナニ……その解放治療場にはドンナ種類の精神病患者を収容するのか……それはまだわからないよ...
夢野久作 「ドグラ・マグラ」
...ボートの連中を艙口(ハッチ)から収容すると...
夢野久作 「爆弾太平記」
便利!手書き漢字入力検索