...一千五百人を収容することが出来る...
エドワード・シルヴェスター・モース Edward Sylvester Morse 石川欣一訳 「日本その日その日」
...衛生隊が死傷者を収容する様子は見えなんだ...
岩野泡鳴 「戦話」
...あと一万人の日本人を収容する資金として...
海野十三 「第五氷河期」
...アメリカに一万人の日本人を収容することも結構だが...
海野十三 「第五氷河期」
...その消長変遷に応ずるだけの新智識を収容するに努めねばならぬ...
大隈重信 「我輩の智識吸収法」
...精神病者を収容するために公共の金を出して病院をも建てる...
丘浅次郎 「人道の正体」
...貧しい青年学生を収容するために設けた造士寮の機関新聞でしたが...
薄田泣菫 「恋妻であり敵であつた」
...」熱心な聴衆を二千あまりも収容するこの立派な会場を持つてゐることは...
薄田泣菫 「茶話」
...こうして入店した少年諸君は全部寄宿舎に収容する...
相馬愛蔵 「私の小売商道」
...単に自発的に入学を志願するものだけを受動的に収容するだけではいけないので...
戸坂潤 「社会時評」
...また改築以前は二十人ばかりを収容するに過ぎなかったのが...
内藤鳴雪 「鳴雪自叙伝」
...初犯者および未成年者を収容する監倉(かんそう)を司(つかさど)ることとなりぬ...
福田英子 「妾の半生涯」
...けが人を収容するから...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「黄金薔薇」
...僅かに六十人を収容するに足る大きさだった...
牧逸馬 「運命のSOS」
...全員を収容するに充分な救命艇を積載していなければ船の出港を許さないことになり...
牧逸馬 「運命のSOS」
...いずれ吾輩の学説……新しい精神科学の学理実験材料として差支えない患者を選み出して収容する予定にはなっているんだがね……...
夢野久作 「ドグラ・マグラ」
...ボートの連中を艙口(ハッチ)から収容すると...
夢野久作 「爆弾太平記」
...また随員五百を各の舟に収容すると...
吉川英治 「三国志」
便利!手書き漢字入力検索