...余程厳格な態度を装ふて居るらしい...
石川啄木 「雲は天才である」
...若し強ひて厳格な態度でも装はうとするや最後...
石川啄木 「雲は天才である」
...山野氏は家名を重んずる厳格な人だけに...
江戸川乱歩 「一寸法師」
...その時代の暗いそして厳格な精神における信神者(しんじんもの)になって来たのです...
チェスタートン 直木三十五訳 「金の十字架の呪い」
...両親の厳格な監督のもとに...
豊島与志雄 「塩花」
...彼の行為の目ざしていた厳格な宗教的目的をほかにしては...
ビクトル・ユーゴー Victor Hugo 豊島与志雄訳 「レ・ミゼラブル」
...また個人の過失に対しては非常に厳格な態度をもっている...
夏目漱石 「文芸と道徳」
...厳格なる手続きの下(もと)に...
葉山嘉樹 「海に生くる人々」
...どちらも厳格なくらい旧教信心だが...
久生十蘭 「悪の花束」
...女を一切寄せつけないこの厳格な所へ...
久生十蘭 「葡萄蔓の束」
...厳格な白髪のオオカミ...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「道化玉座」
...それは克己(こっき)と、にもかかわらずとの生活であり、厳格な、確乎(かっこ)とした、禁欲的な生活であって、かれはこれをせんさいな、時代的な英雄精神の象徴として形成してきたのだが――おそらくかれはこの生活を男性的と名づけ、勇敢と名づけてさしつかえないであろう...
トオマス・マン Thomas Mann 実吉捷郎訳 「ヴェニスに死す」
...厳格な方ではなかったという意味なのだそうです...
三浦環 「お蝶夫人」
...厳格なハッキリした言葉付きで...
夢野久作 「ドグラ・マグラ」
...厳格な鞍馬の僧院から...
吉川英治 「源頼朝」
...アダム・スミスは時に私がそれに限定せんと欲する厳格な意味における地代について論じているが...
デイヴィド・リカアドウ David Ricardo 吉田秀夫訳 「経済学及び課税の諸原理」
...厳格な様式化の裏には...
H. P. ラヴクラフト H.P.Lovecraft The Creative CAT 訳 「狂気の山脈にて」
...強いて追放令の厳格な実施を迫りはしなかった...
和辻哲郎 「鎖国」
便利!手書き漢字入力検索