...私たちにとうとう船長を厄介払いしてくれたあの不可思議な出来事の最初の事件が起ったのである...
スティーブンソン Stevenson Robert Louis 佐々木直次郎訳 「宝島」
...あいつらを厄介払いしてしまえば...
スティーブンソン Stevenson Robert Louis 佐々木直次郎訳 「宝島」
...それくらいの廉い金で彼を厄介払いしたことを皆は喜んだと私は思う...
スティーブンソン Stevenson Robert Louis 佐々木直次郎訳 「宝島」
...ところで厄介払いをするとなりゃ造作はない...
チェーホフ Anton Chekhov 神西清訳 「グーセフ」
...ただ少しも早く厄介払いさえすればいいんだ...
ドストエーフスキイ 米川正夫訳 「地下生活者の手記」
...老人を厄介払いすることだ...
ロマン・ローラン Romain Rolland 豊島与志雄訳 「ジャン・クリストフ」
...末のふたりの児をどうして厄介払いしたか...
ビクトル・ユーゴー Victor Hugo 豊島与志雄訳 「レ・ミゼラブル」
...手紙は渡したというよりもむしろ厄介払いをしたのだった...
ビクトル・ユーゴー Victor Hugo 豊島与志雄訳 「レ・ミゼラブル」
...厄介払いをしたつもりで、兵馬は息をついたが、この厄介払いで、ここまで見込まれた以上は、これから以後のことが想われる...
中里介山 「大菩薩峠」
...厄介払いをしたというわけでないが...
中里介山 「大菩薩峠」
...筏から厄介払いをするという規定をサヴィニがつくり...
久生十蘭 「海難記」
...それを厄介払いをするのにちょうどいい口実と喜んで考えはしまいか...
エドガー・アラン・ポー Edgar Allan Poe 佐々木直次郎訳 「早すぎる埋葬」
...まずその恐ろしい男を厄介払いしましょう...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「くちなしの花」
...厄介払いするのであれば...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「謎の四つ指」
...どんないいことをしてくれたかな?」「コプリの厄介払いでしょ...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「本命馬」
...あたかも皇族華冑の遺跡が分からぬうちに乱滅するは結句厄介払いというように相聞こえ...
南方熊楠 「神社合祀に関する意見」
...おそらく厄介払いをしたと...
山本周五郎 「へちまの木」
...厄介払いをしたように...
吉川英治 「雲霧閻魔帳」
便利!手書き漢字入力検索