...私たちにとうとう船長を厄介払いしてくれたあの不可思議な出来事の最初の事件が起ったのである...
スティーブンソン Stevenson Robert Louis 佐々木直次郎訳 「宝島」
...あいつらを厄介払いしてしまえば...
スティーブンソン Stevenson Robert Louis 佐々木直次郎訳 「宝島」
...厄介払いがしたかったのさ...
チェーホフ Anton Chekhov 神西清訳 「グーセフ」
...厄介払いとはそれにちょうど適当な言葉である...
ビクトル・ユーゴー Victor Hugo 豊島与志雄訳 「レ・ミゼラブル」
...一方では厄介払いだった...
ビクトル・ユーゴー Victor Hugo 豊島与志雄訳 「レ・ミゼラブル」
...手紙は渡したというよりもむしろ厄介払いをしたのだった...
ビクトル・ユーゴー Victor Hugo 豊島与志雄訳 「レ・ミゼラブル」
...その五億を喜んで溝(どぶ)の中に厄介払いしている...
ビクトル・ユーゴー Victor Hugo 豊島与志雄訳 「レ・ミゼラブル」
...厄介払いをしたというわけでないが...
中里介山 「大菩薩峠」
...ようやく六十人ばかりの人間を厄介払いをしたところへ...
久生十蘭 「海難記」
...衰弱して生きられそうもないものは厄介払いをするという規定をつくって全員に公示した...
久生十蘭 「ノア」
...ええ厄介払いが出来たと思うとったのに...
火野葦平 「花と龍」
...それを厄介払いをするのにちょうどいい口実と喜んで考えはしまいか...
エドガー・アラン・ポー Edgar Allan Poe 佐々木直次郎訳 「早すぎる埋葬」
...まずその恐ろしい男を厄介払いしましょう...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「くちなしの花」
...厄介払いするのであれば...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「謎の四つ指」
...人々は長蛇の列を作って金貨を再び厄介払いしようと銀行に戻した...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「バブル崩壊」
...どんないいことをしてくれたかな?」「コプリの厄介払いでしょ...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「本命馬」
...言わば神社が七十二も焼けたるは厄介払いというような村吏や神職の仕方ゆえ...
南方熊楠 「神社合祀に関する意見」
...あたかも皇族華冑の遺跡が分からぬうちに乱滅するは結句厄介払いというように相聞こえ...
南方熊楠 「神社合祀に関する意見」
便利!手書き漢字入力検索