...或は厄介払いを喜んだのかも知れませんが...
江戸川乱歩 「双生児」
...あいつらを厄介払いしてしまえば...
スティーブンソン Stevenson Robert Louis 佐々木直次郎訳 「宝島」
...厄介払いがしたかったのさ...
チェーホフ Anton Chekhov 神西清訳 「グーセフ」
...厄介払いさせてやるからな...
アントン・チェーホフ Anton Chekhov 神西清訳 「ワーニャ伯父さん」
...厄介払いとはそれにちょうど適当な言葉である...
ビクトル・ユーゴー Victor Hugo 豊島与志雄訳 「レ・ミゼラブル」
...末のふたりの児をどうして厄介払いしたか...
ビクトル・ユーゴー Victor Hugo 豊島与志雄訳 「レ・ミゼラブル」
...その五億を喜んで溝(どぶ)の中に厄介払いしている...
ビクトル・ユーゴー Victor Hugo 豊島与志雄訳 「レ・ミゼラブル」
...これを、厄介払いしたと、思いきるわけにもゆくまい...
中里介山 「大菩薩峠」
...単に厄介払いという意味で...
中里介山 「大菩薩峠」
...ようやく六十人ばかりの人間を厄介払いをしたところへ...
久生十蘭 「海難記」
...まずその恐ろしい男を厄介払いしましょう...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「くちなしの花」
...厄介払いするのであれば...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「謎の四つ指」
...ところでマーク・フェンウィックを厄介払いする方法は何か考えつきましたか...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「謎の四つ指」
...どんないいことをしてくれたかな?」「コプリの厄介払いでしょ...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「本命馬」
...あたかも皇族華冑の遺跡が分からぬうちに乱滅するは結句厄介払いというように相聞こえ...
南方熊楠 「神社合祀に関する意見」
...表向きは厄介払いということになっていますが...
山本周五郎 「思い違い物語」
...「だいたいそういうわけなのです」泰三は密談を終ってちょっと笑った、「――殿としては立場もあり、あれだけ頭脳(あたま)のよい方ですから、事を荒立てずにおさめたいと思われたわけでしょう、私としても宜しいというわけです、厄介払い、笑うなら笑えという気持です」「――そう、うむ、まあそこは、あれだからともかくもまあ、……やるがいいだろう」満信城代は深慮遠謀といったふうに、しかし温厚に微笑して、ではこれでと、引見の終ったことを手振りで示した...
山本周五郎 「思い違い物語」
...おそらく厄介払いをしたと...
山本周五郎 「へちまの木」
便利!手書き漢字入力検索
この漢字は何でしょう??