...簡単だとおっしゃるのですか」「そうです...
江戸川乱歩 「影男」
...消費せられる方法の簡単な解説」(Traitd'conomie politique, ou simple exposition de la manire dont se forment, se distribuent et se consomment les richesses)と題せられている...
レオン・ワルラス Leon Walras 手塚壽郎訳 「純粋経済学要論」
...論理を単に論理として独立化して取り扱う代りに...
戸坂潤 「現代哲学講話」
...単にそれが国家という一般社会の政治的法律的代表物によることによって初めて極めて自然に尤も行なわれる点が違うだけだ...
戸坂潤 「現代唯物論講話」
...十八 向かい合える二個の椅子(いす)突然遠い単調な鐘の響きがガラスを震わした...
ビクトル・ユーゴー Victor Hugo 豊島与志雄訳 「レ・ミゼラブル」
...二人は簡単なあいさつだけで...
中里介山 「大菩薩峠」
...押して簡単な叙景をすることとする...
中谷宇吉郎 「先生を囲る話」
...単に消極的な彼女をなおの事消極的に練り堅めて行った...
夏目漱石 「道草」
...単に外部の事件が鉢合(はちあわ)せをして...
夏目漱石 「吾輩は猫である」
...食品を通して民衆にたいして行われている混ぜ物処理を単に全般的に暴露してもその繰り返しを防止できないことは経験が示してきている...
アーサー・ヒル・ハッサル Arthur Hill Hassall, M.D. 水上茂樹訳 「食品とその混ぜ物処理」
...単にそれだけの為に……」「やりません...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「くちなしの花」
...分かれば単純でしょう」「そうでもありません...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「煉獄」
...しかしながら私には、彼は単に、エコノミストがその主張を支持するに当って用いている推理を嘗試するに際し、彼自身の定義の適用法を――しかも事実上問題が定義自身の正誤に関するものであり、そして云うまでもなく一つの定義が他の定義の正誤の嘗試として用い得ない場合に――誤っているように思われる...
トマス・ロバト・マルサス Thomas Robert Malthus 吉田秀夫訳 「人口論」
...」〕しかしこの可能性は単に静的に含蓄的であるということではない...
三木清 「親鸞」
...じつに簡単明瞭なことなのだった...
山本周五郎 「季節のない街」
...単純化された結果...
夢野久作 「探偵小説の真使命」
...はやくも扈三娘はその青毛の駒をのりすすめ、単騎、ござんなれと待ちすましている姿...
吉川英治 「新・水滸伝」
...単独に太平洋を横断するほどの食糧を積んでいないため...
和辻哲郎 「鎖国」
便利!手書き漢字入力検索