...「彼の収入は私の千倍だ...
...「その蟻の数は彼女の実験群よりも千倍も多かった...
...「この宝石の価値は私が買った値段の千倍になった...
...「彼の強さは私に比べて千倍以上ある...
...「彼女は私に比べて千倍も上手にピアノを弾く...
...それはX線の三千倍も強い放射線であって...
海野十三 「海底大陸」
...おかしくなる者が平年の百倍千倍にもふえていった...
海野十三 「火星兵団」
...ばかばかしさが千倍万倍に増長していくのだから...
海野十三 「第四次元の男」
...敵に何百倍何千倍するのだから...
海野十三 「諜報中継局」
...ふつうの人間の何千倍もあるような...
江戸川乱歩 「仮面の恐怖王」
...ポンドはファージングの約一千倍近くに当るのである...
スティーブンソン Stevenson Robert Louis 佐々木直次郎訳 「宝島」
...この儀式は催眠術の千倍の力で彼を屈服させた...
C. スミス C. Smith The Creative CAT 訳 「いえ、いえ、ラゴーフにはもう!」
...きたないものも百倍も千倍も見て来られたお眼ですものね...
太宰治 「雪の夜の話」
...勿論千倍の溶液だから...
豊島与志雄 「反抗」
...数千倍にも強くなって...
中谷宇吉郎 「吉右衛門と神鳴」
...物価は当時の一千倍にもなっているのに...
野村胡堂 「胡堂百話」
...追われているのはそれらの幾千倍も幾万倍もあるのに...
葉山嘉樹 「海に生くる人々」
...ただそれが昆虫の千倍も百万倍も大きかっただけです...
ナサニエル・ホーソン Nathaniel Hawthorne 三宅幾三郎訳 「ワンダ・ブック――少年・少女のために――」
...自分(じぶん)は兎(うさぎ)よりも殆(ほと)んど千倍(せんばい)も今(いま)大(おほ)きくなつて居(ゐ)るのだから何(なに)も怖(おそ)れる理由(わけ)はないのですが...
レウィス、キァロル Lewis Carroll 丸山英觀訳 「愛ちやんの夢物語」
...そしてそれよりも何千倍もグロテスクで恐ろしいアンバランスが...
三好十郎 「アメリカ人に問う」
...いな! 今までのどのような場合よりも百千倍も強く...
三好十郎 「猿の図」
...原子バクダンの千倍の兵器が発明されようと...
三好十郎 「胎内」
...そして用いられる流動資本の比例は百倍または千倍より少いであろう...
デイヴィド・リカアドウ David Ricardo 吉田秀夫訳 「経済学及び課税の諸原理」
便利!手書き漢字入力検索