...「何の功能なく」と文中にもある通り...
大鹿卓 「渡良瀬川」
...父天皇の病気平癒に功能があったというので皆一同羅拝なされたということである...
高楠順次郎 「東洋文化史における仏教の地位」
...又それが聞えた時自分の希望する通りの功能があるだらうと思つた...
レオ・トルストイ Lev Nikolaevich Tolstoi 森林太郎訳 「パアテル・セルギウス」
...この物質的に何らの功能もない述作的労力の裡(うち)には彼の生命がある...
夏目漱石 「野分」
...いくら功能のある薬でも利く気遣(きづか)いはありません...
夏目漱石 「吾輩は猫である」
...これは腹が下(くだ)るばかりで何等の功能もなかった...
夏目漱石 「吾輩は猫である」
...であるから近頃に至って漸々(ようよう)運動の功能を吹聴(ふいちょう)したり...
夏目漱石 「吾輩は猫である」
...御維新前(ごいっしんまえ)の日本人が海水浴の功能を味わう事が出来ずに死んだごとく...
夏目漱石 「吾輩は猫である」
...主人のごとくこんな利目(ききめ)のある薬湯へ煮(う)だるほど這入(はい)っても少しも功能のない男はやはり醋をかけて火炙(ひあぶ)りにするに限ると思う...
夏目漱石 「吾輩は猫である」
...別に一種の功能あるものというべし...
福沢諭吉 「旧藩情」
...功能牛乳に異ならず...
福澤諭吉 「肉食之説」
...小(ちひ)さな魔法壜(まはふびん)は今(いま)充分(じうぶん)其功能(そのこうのう)を顯(あら)はし終(をは)つたので...
レウィス、キァロル Lewis Carroll 丸山英觀訳 「愛ちやんの夢物語」
...功能(こうのう)を試(ため)すために右手(めて)に持(も)つた一ト片(かけ)を少(すこ)し舐(な)めました...
レウィス、キァロル Lewis Carroll 丸山英觀訳 「愛ちやんの夢物語」
...その形体処々功能多き事鼠に逾(こ)えたる物なしと賞賛した(『大和本草』一六)...
南方熊楠 「十二支考」
...不消化物を上手に料理して消化吸収させるのが家庭料理の功能です...
村井弦斎 「食道楽」
...今の人は牛乳の功能を知っているだけでその用い方を知りません...
村井弦斎 「食道楽」
...この単調を破るだけの功能はあるのである...
森鴎外 「あそび」
...薬の功能を知っているから...
Johann Wolfgang von Goethe 森鴎外訳 「ファウスト」
便利!手書き漢字入力検索