...とうてい昼の日なかに出くわすようなしろものではなかった...
ワシントン・アーヴィング Washington Irving 吉田甲子太郎訳 「スリーピー・ホローの伝説」
...そして出くわす度毎に...
岩野泡鳴 「泡鳴五部作」
...お化けや幽霊に出くわすとは...
江戸川乱歩 「悪魔の紋章」
...ハッとする様な飾りつけに出くわすのであった...
江戸川乱歩 「黄金仮面」
...またどこかで出くわすことだらう...
種田山頭火 「行乞記」
...……そうなるといろんな取越し苦労が彼をなやました――どんな工合にあの女に出くわすことになるだろう? あの女とどんな話をしたらいいだろう? あの女は接吻のことなんかきれいに忘れちゃいないかしら? 『万一間がわるくって』と彼は考えるのだった...
アントン・チェーホフ Anton Chekhov 神西清訳 「接吻」
...その問題は型式的(フォーマル)には刑事探偵が偶(たま)には出くわす問題とおなじようなものかと思われた...
寺田寅彦 「ある探偵事件」
...多分この塩湯治の時のものだろうと思う夢のような一場面のスティルに出くわす...
寺田寅彦 「海水浴」
...ちょうど平衡を失ってゆるんでいるきわどいすきまへ出くわすためだかどうか...
寺田寅彦 「笑い」
...そこを通って猿に出くわすことは珍(めず)らしいことではないが...
中里介山 「大菩薩峠」
...々(るいるい)たる熔岩の崖に出くわす...
中島敦 「光と風と夢」
...むつかしい捕物に出くわすと...
野村胡堂 「銭形平次捕物控」
...良い人間に出くわすと涙を感じるし...
林芙美子 「新版 放浪記」
...偶然出くわすのである...
デイビッド・ヒューム David Hume 井上基志訳 「人間本性論(人性論)」
...伯爵夫人に出くわす事はありません...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「王冠の重み」
...早晩必ず経済危機に出くわす...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「くちなしの花」
...不意に目的地に出くわす...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「玉手箱」
...かのロブスター紳士に間近に出くわす格好の機会だぞ...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「幽霊島」
便利!手書き漢字入力検索
この漢字は何でしょう??