...始終腹の底に冷静さを失わないで...
有島武郎 「或る女」
...少女にはあり得ないほどの冷静さで他人事(ひとごと)のように二人(ふたり)の間のいきさつを伏し目ながらに見守る愛子の一種の毒々しい妖艶(ようえん)さ...
有島武郎 「或る女」
...ふだんとおなじ冷静さで...
アンリイ・ファブル Jean-Henri Fabre 大杉栄、伊藤野枝訳 「科学の不思議」
...それは職業だと思うからして起る冷静さが...
海野十三 「蠅男」
...異様な冷静さに落着いた...
豊島与志雄 「女心の強ければ」
...奔放な狂暴さから落ち着き払った狡猾(こうかつ)な冷静さに変わっていた...
ビクトル・ユーゴー Victor Hugo 豊島与志雄訳 「レ・ミゼラブル」
...それは真剣の場数を踏んできた賜物で、その冷静さは、天童の傲(おご)った心を脅かすに十分であった...
直木三十五 「南国太平記」
...平次は危うく日頃の冷静さを失うところでした...
野村胡堂 「銭形平次捕物控」
...次第に職業的な冷静さを取戻す様子です...
野村胡堂 「銭形平次捕物控」
...これも事務的な冷静さで...
野村胡堂 「銭形平次捕物控」
...そうして或る場合の驚くべき冷静さをもたなかったために...
浜尾四郎 「悪魔の弟子」
...何か冷静さも残っていた...
バルザック Honore de Balzac 中島英之訳 「ゴリオ爺さん」
...ヴォートランの冷静さは彼をいっそう不安にした...
バルザック Honore de Balzac 中島英之訳 「ゴリオ爺さん」
...妾の表面の冷静さは...
平林初之輔 「華やかな罪過」
...無関心と冷静さを捨て去り...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「くちなしの花」
...ジェナは冷静さを十分取り戻したようだ...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「鉄面皮」
...色々の思い出に混乱していた私の頭を北極の氷のような冷静さに返らせた...
夢野久作 「父杉山茂丸を語る」
...その確信の底深さ……その計劃の冷静さ……周到さ……...
夢野久作 「ドグラ・マグラ」
便利!手書き漢字入力検索