...冒すことの出来ない熟練を持つてゐる...
アンリイ・ファブル Jean-Henri Fabre 大杉栄、伊藤野枝訳 「科学の不思議」
...何か偉大なる報酬を予想することなしにああ云う危険を冒す筈がない...
谷崎潤一郎 「細雪」
...いかな危険も冒すだろう...
アーサー・コナン・ドイル Arthur Conan Doyle 大久保ゆう訳 「緋のエチュード」
...而して此禍惡と戰ひ禍惡を冒すを以て本務と心得ねばならぬといふのであります...
朝永三十郎 「學究漫録」
...危険や苦痛や死をさえも冒すに足るだけの...
ロマン・ローラン Romain Rolland 豊島与志雄訳 「ジャン・クリストフ」
...この巻の初めの名に冒すところの「新月」の夜ではありません...
中里介山 「大菩薩峠」
...専門学者の憫笑を買う危険を冒すのも他意あるわけではない...
中谷宇吉郎 「老齢学」
...多少は冒す場合があるでしょう...
夏目漱石 「文芸の哲学的基礎」
...冒す方に偉大な特色がなければならぬのであります...
夏目漱石 「文芸の哲学的基礎」
...僕の言わんとするところは各自には冒すべからざる所信または思想がある...
新渡戸稲造 「自由の真髄」
...その利益のために相当な危険を冒すことは...
原勝郎 「東山時代における一縉紳の生活」
...これ以上危険を冒す意図はなく...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「謎の四つ指」
...二豎(にじゅ)の冒すところとなり...
牧野富太郎 「牧野富太郎自叙伝」
...矢島氏を冒すに及んで...
森鴎外 「渋江抽斎」
...肺を冒すやうに成つたと云ふので...
森田草平 「「青白き夢」序」
...「人が見ていない時には決して危険を冒すな...
ミシェル・エーケム・ド・モンテーニュ Michel Eyquem de Montaigne 関根秀雄訳 「モンテーニュ随想録」
...かりそめにも冒すことはしない重盛であるが――親の清盛からみると...
吉川英治 「源頼朝」
...私はこれ以上危険を冒すなと反対する旨メッセージを送ったが...
H. P. ラヴクラフト H.P.Lovecraft The Creative CAT 訳 「狂気の山脈にて」
便利!手書き漢字入力検索