...かかる典雅な蜜柑容器を...
エドワード・シルヴェスター・モース Edward Sylvester Morse 石川欣一訳 「日本その日その日」
...そのやわらかい調和的な色や典雅な折り目が...
エドワード・シルヴェスター・モース Edward Sylvester Morse 石川欣一訳 「日本その日その日」
...典雅なうちに沈んだ光沢があり...
上村松園 「無表情の表情」
...紫禁城で行われた典雅な言葉遣いになっていた...
C. スミス C. Smith The Creative CAT 訳 「西洋科学は素晴らしい」
...」などと言っている昔の人の典雅な心境をも少しは学んで...
太宰治 「禁酒の心」
...典雅な陰影を顔に与へて...
太宰治 「火の鳥」
...幽麗典雅なものもある...
田山録弥 「小説新論」
...典雅な形態を見ればたれしも蘇生(そせい)するここちのしない人はあるまい...
寺田寅彦 「丸善と三越」
...「クラリネット五重奏曲」の典雅な優しさ...
野村胡堂 「楽聖物語」
...荘重典雅な形式的の叙事詩(エピック)に始まっている...
萩原朔太郎 「詩の原理」
...だから君の憧憬は、あらゆる場合に於て文明的なもの、優美なもの、禮節あるもの、典雅なもの、文明紳士的なものに向つて居た...
萩原朔太郎 「室生犀星に與ふ」
...挙止の美しさということを知っている典雅な紳士である」遺憾ながら...
久生十蘭 「青髯二百八十三人の妻」
...もっと典雅な名にしたければ白雪ユリといっても悪くはあるまい...
牧野富太郎 「植物一日一題」
...「Compliment(お辞儀!)Moulinet des dames(御婦人の旋舞(ムリネエ)を!)Tour de main(手をうまくこなして!)」――彼がいかに典雅な調子で de の黙音 e をのみ込んでしまうか...
トオマス・マン Thomas Mann 実吉捷郎訳 「トニオ・クレエゲル」
...フランスのクラッシク文學をまねた典雅な擬古典主義文學が隆盛で...
宮原晃一郎 「スカンヂナヴィア文學概觀」
...過ぎし日の典雅な足なみを思ひ出す...
三好達治 「測量船拾遺」
...典雅な筆つきと見えた...
紫式部 與謝野晶子訳 「源氏物語」
...その美しさは友禅の典雅な技に負うているところが大きいといわねばなりません...
柳宗悦 「民藝四十年」
便利!手書き漢字入力検索
この漢字は何でしょう??