例文・使い方一覧でみる「全知」の意味


スポンサーリンク

...彼女はまるで全知全能の神のように振る舞っている...   彼女はまるで全知全能の神のように振る舞っているの読み方

...神は全知全能です...   神は全知全能ですの読み方

...全知全能の存在は人間の理解を超える...   全知全能の存在は人間の理解を超えるの読み方

...私たち人間には全知全能の力はありません...   私たち人間には全知全能の力はありませんの読み方

...この問題について、彼女は全知全能のように正しい答えを出した...   この問題について、彼女は全知全能のように正しい答えを出したの読み方

...断然われわれの全知能を総動員してドイツの科学の進歩...   断然われわれの全知能を総動員してドイツの科学の進歩の読み方
石原莞爾 「最終戦争論」

...全知全能の国家の政権獲得を夢みている...   全知全能の国家の政権獲得を夢みているの読み方
ピョートル・アレクセーヴィッチ・クロポトキン Pyotr Alekseevich Kropotkin 大杉栄訳 「革命の研究」

...ことに中学程度の生徒には教員の全知全能を期待するような傾向があるとすれば...   ことに中学程度の生徒には教員の全知全能を期待するような傾向があるとすればの読み方
寺田寅彦 「物理学実験の教授について」

...翌九四年大著『全知識学の基礎』(Grundlage der gesamten Wissenschaftslehre, 1795)に著手した...   翌九四年大著『全知識学の基礎』に著手したの読み方
戸坂潤 「辞典」

...読者は陸軍の全知能を傾けて帰納した結論として...   読者は陸軍の全知能を傾けて帰納した結論としての読み方
戸坂潤 「社会時評」

...全知全能なる師の思想を一瞬間に知り得る方便とした...   全知全能なる師の思想を一瞬間に知り得る方便としたの読み方
ロマン・ローラン Romain Rolland 豊島与志雄訳 「ジャン・クリストフ」

...そのみ業のつねに賛美せられ給うべき全知全能のおん父より出ずる力ではございますまいか...   そのみ業のつねに賛美せられ給うべき全知全能のおん父より出ずる力ではございますまいかの読み方
永井隆 「ロザリオの鎖」

...全知全能の神を完全に捉えることはできない...   全知全能の神を完全に捉えることはできないの読み方
永井隆 「ロザリオの鎖」

...もし世の中に全知全能(ぜんちぜんのう)の神があるならば...   もし世の中に全知全能の神があるならばの読み方
夏目漱石 「硝子戸の中」

...監督の全知全能ぶりにはすきがあることを示しているのだったが...   監督の全知全能ぶりにはすきがあることを示しているのだったがの読み方
フランツ・カフカ Franz Kafka 原田義人訳 「審判」

...我々は、これらの二重の知覚の両者に、継続した存在を帰することはないので、そしてまた、二重の知覚の両者とも同様の性質であるので、我々の全知覚は、感覚器官と、神経と動物精気の性質に依存していることを、明らかに認めるのである...   我々は、これらの二重の知覚の両者に、継続した存在を帰することはないので、そしてまた、二重の知覚の両者とも同様の性質であるので、我々の全知覚は、感覚器官と、神経と動物精気の性質に依存していることを、明らかに認めるのであるの読み方
デイビッド・ヒューム David Hume 井上基志訳 「人間本性論(人性論)」

...即ち、全知覚は、その存在を支持するために、どんなものをも必要とはしないのである...   即ち、全知覚は、その存在を支持するために、どんなものをも必要とはしないのであるの読み方
デイビッド・ヒューム David Hume 井上基志訳 「人間本性論(人性論)」

...全知覚と全意志は...   全知覚と全意志はの読み方
デイビッド・ヒューム David Hume 井上基志訳 「人間本性論(人性論)」

...一見遍在していて全知全能であるように思われることとにたいして...   一見遍在していて全知全能であるように思われることとにたいしての読み方
エドガー・アラン・ポー Edgar Allan Poe 佐々木直次郎訳 「ウィリアム・ウィルスン」

...哲学者は全知者と無知者との中間者である...   哲学者は全知者と無知者との中間者であるの読み方
三木清 「哲学入門」

...哲学は無知と全知との中間であり...   哲学は無知と全知との中間でありの読み方
三木清 「哲学入門」

...メフィストフェレスわたしは全知ではないが...   メフィストフェレスわたしは全知ではないがの読み方
Johann Wolfgang von Goethe 森鴎外訳 「ファウスト」

...遺憾ながらそれに期待してゐられない憂惧を全知識人がいま痛切に抱いてゐることも事實である...   遺憾ながらそれに期待してゐられない憂惧を全知識人がいま痛切に抱いてゐることも事實であるの読み方
吉川英治 「折々の記」

「全知」の読みかた

「全知」の書き方・書き順

いろんなフォントで「全知」

「全知」の英語の意味


ランダム例文:
所課   花を散らす   鉄座  

チーズローリングと世界一硬いチーズ

便利!手書き漢字入力検索

👨話題の人々👩
「推し」を登録

時事ニュース漢字 📺
友好条約   外国人労働者   道義的責任  

スポンサーリンク

トップへ戻る