...優しく明子の顔を見下しながら...
芥川龍之介 「舞踏会」
...その内に母親は優しく新蔵の顔を覗(のぞ)きこんで...
芥川龍之介 「妖婆」
...ノラ たゞ貴方が優しくしていふことを聞いてさへ下さればね...
ヘンリック・イブセン Henrik Ibsen 島村抱月譯 「人形の家」
...身体の方は大丈夫ですか」警官隊の隊長白木警部はそういって私の兄を優しくいたわってくれました...
海野十三 「崩れる鬼影」
...男振りがようて若うて静かで優しくて思(おもい)やりがあって上品で...
太宰治 「新釈諸国噺」
...それから優しく賢明な御母堂に就(つ)いてだけ書いたばかりで...
太宰治 「ろまん燈籠」
...優しくいたわってやって下さい...
アントン・チェーホフ Anton Chekhov 神西清訳 「決闘」
...そして帰途(かえり)に何か食べよう」と、優しくいうと、「そう、じゃ行こうかねえ...
近松秋江 「うつり香」
...これ文調が役者絵の特徴にして彼は一枚絵においても決して春章の如く活動せる役者絵を描かず常に女形の物静かに優しく佇(たたず)める姿を択(えら)べり...
永井荷風 「江戸芸術論」
...名前は妙に優しく聞えますが...
野村胡堂 「錢形平次捕物控」
...「では、いつもの、シューベルトを」汝こそは、わが心の安らいなれ(ドウ・ビスト・ディ・ルウー)――それは美しくも淋しい声でした、が細く優しく、死に行く人の声とも覚えぬ潤いと光に充ちて、――会場に化石した三十の会員は、あまりの事に何をするのも忘れて、この「白鳥の歌」に聴き入る外は無かったのです...
野村胡堂 「法悦クラブ」
...そんな工合に万事もの優しく上品に一日を送られる...
久生十蘭 「ノンシャラン道中記」
...エレンがメイに優しくキスして言った...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「鉄面皮」
...あの男は十分優しくする...
フィオナ・マクラウド Fiona Macleod 松村みね子訳 「琴」
...今も優しく寛容な御性質をお慕い申し上げて...
紫式部 與謝野晶子訳 「源氏物語」
...愛らしくて恰好が好くて優しくて年が若い...
Johann Wolfgang von Goethe 森鴎外訳 「ファウスト」
...優しく赫(かがや)く影を流して...
Johann Wolfgang von Goethe 森鴎外訳 「ファウスト」
...年は十七で気だても優しく...
山本周五郎 「柳橋物語」
便利!手書き漢字入力検索