...生ある者と私の間には修復する術もない大きな裂け目が生じたのだ...
O. H. ダンバー O. H. Dunbar The Creative CAT 訳 「感覚の殻」
...ゲバルの老練者とその知者とはなんじの舟を修復するの人たり...
徳富蘇峰 「将来の日本」
...傷を包帯し家を修復するの暇を得ることができる...
ビクトル・ユーゴー Victor Hugo 豊島与志雄訳 「レ・ミゼラブル」
...すぐに修復することができた...
ビクトル・ユーゴー Victor Hugo 豊島与志雄訳 「レ・ミゼラブル」
...堂を修復する話があってから...
野村胡堂 「銭形平次捕物控」
...堂を修復する話があつてから...
野村胡堂 「錢形平次捕物控」
...自分の破壊行為を修復するために...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「王冠の重み」
便利!手書き漢字入力検索
この漢字は何でしょう??