...今日は仔羊肉を食べた...
...彼女は仔羊の毛皮のコートを持っている...
...仔羊は可愛らしい動物だ...
...青空に浮かぶ雲の形は仔羊のようだ...
...羊飼いは、仔羊を探し始めた...
...心(こゝろ)は夜叉(やしゃ)!美(うつく)しい虐君(ぎゃくゝん)ぢゃ!鳩(はと)の翼(はね)被(き)た鴉(からす)ぢゃ!狼根性(おほかみこんじゃう)の仔羊(こひつじ)ぢゃ!見(み)た目(め)は神々(かう/″\)しうて心(こゝろ)は卑(さも)しい!外面(うはべ)とは裏表(うらうへ)! いやしい聖僧(ひじり)...
シェークスピヤ William Shakespeare 坪内逍遙訳 「ロミオとヂュリエット」
...そしてやうやく仔羊(こひつじ)一匹を手に入れ...
豊島与志雄 「アフリカのスタンレー」
...新鮮な仔羊の肉は...
豊島与志雄 「アフリカのスタンレー」
...おゝ、百の仔羊よ、牧歌の中の金髪兵士達よ、水路橋よ、痩衰へた灌木林よ、失せろ! 平野も沙漠も牧野も地平線も雷雨の真ツ赤な化粧(おめかし)だ!黒犬よ、マントにくるまつた褐色の牧師よ、目覚ましい稲妻の時を逃れよ...
ジャン・ニコラ・アルチュール・ランボー Jean Nicolas Arthur Rimbaud 中原中也訳 「ランボオ詩集」
...仔羊皮の縁(へり)をつけて鎗騎兵型に仕立てた帽子に...
ニコライ・ゴーゴリ Nikolai Vasilievitch Gogoli 平井肇訳 「ディカーニカ近郷夜話 後篇」
...まるで仔羊のやうにおとなしくなつた...
ニコライ・ゴーゴリ Nikolai Vasilievitch Gogoli 平井肇訳 「ディカーニカ近郷夜話 後篇」
...両方とも仔羊の四つ割が一つづつは入つてると思ふわ...
ニコライ・ゴーゴリ Nikolai Vasilievitch Gogoli 平井肇訳 「ディカーニカ近郷夜話 後篇」
...グリゴーリイ・グリゴーリエッチが仔羊の骨の髄をしやぶる音が何よりも騒々しかつた...
ニコライ・ゴーゴリ Nikolai Vasilievitch Gogoli 平井肇訳 「ディカーニカ近郷夜話 後篇」
...その卓子の真中にはかなり大きな仔羊の丸焼が置いてあつた...
ニコライ・ゴーゴリ Nikolai Vasilievitch Gogoli 平井肇訳 「ディカーニカ近郷夜話 前篇」
...正しく一同に――仔羊が頭をもたげ...
ニコライ・ゴーゴリ Nikolai Vasilievitch Gogoli 平井肇訳 「ディカーニカ近郷夜話 前篇」
...仔羊(こひつじ)のやうな從順さ...
ブロンテイ 十一谷義三郎訳 「ジエィン・エア」
...削がれた樹の枝や海豹(あざらし)の毛のほそい束(ふさ)や野鴨や鵞鳥(がちょう)の羽じくを以て仔羊の皮や巻物に聖い御言葉をかくことも出来...
フィオナ・マクラウド Fiona Macleod 松村みね子訳 「精」
...百姓のパジョオルは、毎朝数えてみると、仔羊が二、三匹ふえている...
ルナアル Jules Renard 岸田国士訳 「にんじん」
...仔羊は、その後について行った...
ルナアル Jules Renard 岸田国士訳 「にんじん」
...すると、仔羊は、身顫(みぶる)いをし、軟らかな脚をふんばり、鼻先へべろべろのものをいっぱいくっつけ、哀れっぽい調子で、乳をしゃぶりたがる...
ルナアル Jules Renard 岸田国士訳 「にんじん」
...仔羊にとってはどこかに違いがあるのだ...
ルナアル Jules Renard 岸田国士訳 「にんじん」
...仔羊の名前が知りたくなった...
ルナアル Jules Renard 岸田国士訳 「にんじん」
...仔羊たちが、ごくごく乳を吸っている間、おっ母(か)さん連は、脇腹(わきばら)を鼻の頭で激しく小突(こづ)かれながら、安らかに、素知(そし)らぬ顔で、口を動かしている...
ルナアル Jules Renard 岸田国士訳 「にんじん」
便利!手書き漢字入力検索