...そんな予感がする...
太宰治 「新ハムレット」
...残念ながらわたしにも、やはりそうではないかという、予感がする...
橘外男 「グリュックスブルグ王室異聞」
...………もうこれっきり帰って来ないのではないかと云うような不吉な予感がする気持を前に経験したことがあるので...
谷崎潤一郎 「細雪」
...ふと嫌な予感がするや...
アーサー・コナン・ドイル Arthur Conan Doyle 大久保ゆう訳 「緋のエチュード」
...不吉な予感がする...
アーサー・コナン・ドイル Arthur Conan Doyle 大久保ゆう訳 「ボヘミアの醜聞」
...僕には変な予感がするんだ...
豊島与志雄 「別れの辞」
...「俺にはそんな予感がする...
久生十蘭 「魔都」
...最後にはすべてうまく行く予感がする...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「玉手箱」
...本件では必ずや会いまみえる予感がする...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「諜報部秘話」
...危険な予感がする...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「煉獄」
...きっとぶんなぐられてしまうより外にはどうにもならない予感がするのであった...
山之口貘 「私の青年時代」
...そう言ったような予感がするのよ...
夢野久作 「少女地獄」
...何となく予感がする――お蝶のことが分らねば...
吉川英治 「江戸三国志」
...どうも葉子の死骸らしいのだ――そんな不吉な予感がする...
蘭郁二郎 「夢鬼」
便利!手書き漢字入力検索