...酔っ払って乱行したら逮捕された...
...彼は学校中を乱行し、停学処分を受けた...
...彼女は乱行騒動の後、町中の人から嫌われるようになった...
...あの映画は、犯人が乱行するシーンが印象的だった...
...サッカーファンが乱行し、試合が中止になってしまった...
...親類たちの陰口やうわさで聞いた葉子の乱行にはあきれ果てていながら...
有島武郎 「或る女」
...僕がこんな乱行をやるようになった動機についても...
大杉栄 「男女関係について」
...僕のこの乱行の間に僕に対する彼女の態度には...
大杉栄 「男女関係について」
...僕の乱行と無茶、この六カ月間ばかりの僕の生活の動機については、少なくとも君や神近は、明らかに理解していてくれる...
大杉栄 「男女関係について」
...左様な御乱行を聞き込みながら...
谷崎潤一郎 「聞書抄」
...……過去一年間の悪行乱行が絵巻物のやうに...
種田山頭火 「其中日記」
...自分の家を乱行の巣窟(そうくつ)にしたりしているうちに...
ドストエーフスキイ 中山省三郎訳 「カラマゾフの兄弟」
...彼女はジョルジュの乱行をよく知っていて...
ロマン・ローラン Romain Rolland 豊島与志雄訳 「ジャン・クリストフ」
...道子ガ人妻トシテ余リニヒドイ乱行ヲシテ居ルノヲ見テ...
浜尾四郎 「彼が殺したか」
...金五郎の乱行は高じるばかりであったので...
火野葦平 「花と龍」
...学校の規則などものともしなかった乱行――をいちいちたどって書こうとは思わぬ...
エドガー・アラン・ポー Edgar Allan Poe 佐々木直次郎訳 「ウィリアム・ウィルスン」
...自分たちの乱行をまちがいなく朝までもつづけるつもりだったのだから...
エドガー・アラン・ポー Edgar Allan Poe 佐々木直次郎訳 「ウィリアム・ウィルスン」
...寛大なウィリアム・ウィルスン――オックスフォードでもいちばん高潔でいちばん気前のいいあの自費生――彼の乱行は青年の放肆(ほうし)な空想のさせる乱行にすぎず――彼の過失はまねのできぬ気まぐれにすぎず――彼のいちばん暗い悪徳も無頓着(むとんじゃく)な血気にまかせてする放蕩にすぎない(と彼の取巻き連の言う)あのウィリアム・ウィルスン――がそういうようなことをしようと疑うよりは...
エドガー・アラン・ポー Edgar Allan Poe 佐々木直次郎訳 「ウィリアム・ウィルスン」
...朝になって理性が戻ってきたとき――一晩眠って前夜の乱行の毒気が消えてしまったとき――自分の犯した罪にたいしてなかば恐怖の...
エドガー・アラン・ポー Edgar Allan Poe 佐々木直次郎訳 「黒猫」
...日本の封建性――殿様とだんな様との御乱行がいつもそのめしたのものや女に向ってあらわされるというなさけない習慣です...
宮本百合子 「泉山問題について」
...魏帝曹叡(そうえい)の栄華期と乱行(らんぎょう)ぶりを描き...
吉川英治 「三国志」
...大夫の肚はわけがわからぬ)彼の乱行を見て...
吉川英治 「新編忠臣蔵」
...――あまりに内蔵助が乱行するので...
吉川英治 「新編忠臣蔵」
便利!手書き漢字入力検索
この漢字は何でしょう??