...(これは或は僕等には寧(むし)ろ不名誉なことかも知れない...
芥川龍之介 「文芸的な、余りに文芸的な」
...何かの隠してある不名誉な行ないという癌なのだ...
スティーヴンスン Stevenson Robert Louis 佐々木直次郎訳 「ジーキル博士とハイド氏の怪事件」
...チロオヌと不名誉な協定をむすび...
リットン・ストレチー Lytton Strachey 片岡鉄兵訳 「エリザベスとエセックス」
...不名誉な文章としてのムツかしい文章なのである...
戸坂潤 「思想としての文学」
...法律の不名誉な影をあとに引きずってる自分の足を置いても...
ビクトル・ユーゴー Victor Hugo 豊島与志雄訳 「レ・ミゼラブル」
...自分がこの世に生れ出た理由が甚後暗(うしろぐら)く且つ不名誉なものになるからである...
永井荷風 「来訪者」
...この不名誉な醜聞(しゅうぶん)の被疑者として...
中村地平 「南方郵信」
...これは恥かしい事に父が楼主の方の味方をして勝たせた不名誉な事件だ...
長谷川時雨 「最初の外国保険詐欺」
...不名誉な鉄管事件というものに連座した...
長谷川時雨 「渡りきらぬ橋」
...全然弁護士に対してきわめて不名誉な影響を与えているのであり...
フランツ・カフカ Franz Kafka 原田義人訳 「審判」
...自分がこんな不名誉なところに...
平林初之輔 「犠牲者」
...マザロフ王子からこうむった不名誉な屈辱も...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「王冠の重み」
...だから死亡診断書を書いた」「僕の見解は極めて不名誉な事態ですね...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「ギルレイ」
...夫と称する人物は不名誉な経歴に終わりました...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「くちなしの花」
...決して不名誉なことはしておりません...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「諜報部」
...夫が更に何か不名誉なことをしていないか心配で...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「鉄面皮」
...切羽詰まってはいないのでしょう?」「不名誉なことです...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「煉獄」
...不名誉な話であると思う...
矢内原忠雄 「読書と著書」
便利!手書き漢字入力検索
この漢字は何でしょう??