...彼はできる限り論争を避けようと務めたが結局やはり不名誉な禁錮の刑を宣告され...
スワンテ・アウグスト・アーレニウス Svante August Arrhenius 寺田寅彦訳 「宇宙の始まり」
...市中では医学療法と関連して不名誉なことを除いて処罰されないことであり...
ジェイムズ・サンヅ・エリオット James Sands Elliott 水上茂樹訳 「ギリシャおよびローマ医学の概観」
...大変不名誉なことですから...
大阪圭吉 「闖入者」
...不名誉な文章としてのムツかしい文章なのである...
戸坂潤 「思想としての文学」
...陋劣(ろうれつ)不名誉なる刑場であった...
ビクトル・ユーゴー Victor Hugo 豊島与志雄訳 「レ・ミゼラブル」
...法律の不名誉な影をあとに引きずってる自分の足を置いても...
ビクトル・ユーゴー Victor Hugo 豊島与志雄訳 「レ・ミゼラブル」
...この不名誉な幕切(まくぎれ)に一転化を与えた上で...
夏目漱石 「明暗」
...自分がこんな不名誉なところに...
平林初之輔 「犠牲者」
...決して不名誉なことはしておりません...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「諜報部」
...君が一時不名誉な目に遭いそうになったとき...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「鉄面皮」
...夫が更に何か不名誉なことをしていないか心配で...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「鉄面皮」
...ついにいつもより不名誉な事件を起こすと...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「謎の四つ指」
...ジョージ卿以上にこんな不名誉な計画を語った人物はいない...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「本命馬」
...こんな不名誉なことになっては京へ帰れないと言って...
紫式部 與謝野晶子訳 「源氏物語」
...不名誉な失恋男になるよりは同じ姉妹(きょうだい)なのだからそれで満足をすればいいのだよ」子息をからかうような調子で父の源氏は言うのであった...
紫式部 與謝野晶子訳 「源氏物語」
...自分のためにも不名誉なことが必ず近くにいれば起こることを予想して...
紫式部 與謝野晶子訳 「源氏物語」
...実父の家族へも不名誉なことになるのであったと思った...
紫式部 與謝野晶子訳 「源氏物語」
...天満浪人(てんまろうにん)役目不心得につきお咎(とがめ)――という不名誉な譴責(けんせき)のもとに...
吉川英治 「鳴門秘帖」
便利!手書き漢字入力検索