...彼のすぐれた上品さや応対ぶりを羨(うらやま)しがっていたのである...
ワシントン・アーヴィング Washington Irving 吉田甲子太郎訳 「スリーピー・ホローの伝説」
...然し皮相でない上品さが漂っている...
有島武郎 「惜みなく愛は奪う」
...細い眼の女には上品さがあります...
上村松園 「朝顔日記の深雪と淀君」
...なんとも言えない静かな上品さがあるもので...
上村松園 「山の湯の旅」
...精神的な上品さは...
ジェイムズ・サンヅ・エリオット James Sands Elliott 水上茂樹訳 「ギリシャおよびローマ医学の概観」
...ほんとうの上品さ...
G・K・チェスタートン G. K. Chesterton 村崎敏郎訳 「手早い奴」
...たといそれが骨董的上品さをもつにしても...
中井正一 「「壇」の解体」
...武家出の上品さと...
野村胡堂 「銭形平次捕物控」
...この女から大店(おおだな)の娘らしい上品さを奪って...
野村胡堂 「銭形平次捕物控」
...物腰の上品さも物言いの聡明さも...
野村胡堂 「銭形平次捕物控」
...異様な上品さをさえ添えるのでした...
野村胡堂 「銭形平次捕物控」
...高貴な上品さを持つと言つた...
野村胡堂 「錢形平次捕物控」
...上品さですぐれて居ります...
野村胡堂 「錢形平次捕物控」
...何んとなく近寄り難い上品さがあります...
野村胡堂 「錢形平次捕物控」
...いずれの婦人も上品さへの強い志向を抱き...
バルザック Honore de Balzac 中島英之訳 「ゴリオ爺さん」
...イングラム卿の穩(おだや)かな上品さも何であらう――デント大佐の軍人らしい立派さゝへ彼の生れながらの活氣と眞の力に比(くら)べては何んであらう...
ブロンテイ 十一谷義三郎訳 「ジエィン・エア」
...そこに住む人々の上品さに...
ルイザ・メイ・オルコット L. M. Alcott 水谷まさる訳 「若草物語」
...重々しい上品さのある女王を...
紫式部 與謝野晶子訳 「源氏物語」
便利!手書き漢字入力検索