...ぬくとい部屋にお上がりよ...
ハンス・クリスチャン・アンデルセン Hans Christian Andersen 大久保ゆう訳 「おやゆび姫」
...彼女は実験机から立ち上がり...
C. スミス C. Smith The Creative CAT 訳 「いえ、いえ、ラゴーフにはもう!」
...湯上がりの体(たい)を安楽椅子(いす)に倚(よ)せて...
徳冨蘆花 「小説 不如帰」
...彼は立ち上がり、なお一瞬間躊躇(ちゅうちょ)して、耳を澄ました...
ビクトル・ユーゴー Victor Hugo 豊島与志雄訳 「レ・ミゼラブル」
...そして頭から足の先まで震え上がり...
ビクトル・ユーゴー Victor Hugo 豊島与志雄訳 「レ・ミゼラブル」
...折り悪しくアンドレ・シェニエを口にして自ら震え上がり...
ビクトル・ユーゴー Victor Hugo 豊島与志雄訳 「レ・ミゼラブル」
...ひとつのうその統計ができ上がり...
永井隆 「ロザリオの鎖」
...まず浪人上がりの金貸しとしては...
野村胡堂 「銭形平次捕物控」
...「口惜しいツ」お舟は立ち上がりました...
野村胡堂 「錢形平次捕物控」
...もう」上がり框(かまち)に奧へのめるやうに轉げ込んだのは...
野村胡堂 「錢形平次捕物控」
...肩上がりの文字で...
野村胡堂 「錢形平次捕物控」
...みなが目覚めるとその月影の覆いは天空へと浮かび上がり勢い増してつむじ風も巻き起こる...
エドガー・A・ポオ Edger A. Poe 「ポオ異界詩集」
...近くの幌馬車階段を駆け上がり...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「黄金薔薇」
...間抜け」クラークスンが立ち上がり...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「鉄面皮」
...フェンウィックが立ち上がり...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「謎の四つ指」
...やがて立ち上がり...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「煉獄」
...過去一切の迷夢と思い上がりを捨て...
吉川英治 「剣の四君子」
...「ずっと、お上がりなされ、なにを遠慮してござる」庄屋たちは、縁の端へうずくまって、「いえもう、夜になりましたゆえに、ここでお願いだけをいわせてもらいまする」「この親鸞に、おそろいで、願いとは何事な」「先ごろ、世間のうわさでは、お上人様が、大沢の池に棲んでいる恐ろしい魔主(ぬし)を、念仏の功力(くりき)でお払いくだされたとかで――えらい噂でございます...
吉川英治 「親鸞」
便利!手書き漢字入力検索