...彼はアリストテレスの指導のもとにアレキサンドリア図書館を創設した...
ジェイムズ・サンヅ・エリオット James Sands Elliott 水上茂樹訳 「ギリシャおよびローマ医学の概観」
...レスタア夫人は入口に...
リットン・ストレチー Lytton Strachey 片岡鉄兵訳 「エリザベスとエセックス」
...子供じみた単純な言葉を話しだした『……あの金の姿、金の階段、音楽、あの音楽の所に戻してくれ、あの音楽と一緒にいたい、私はあの音楽そのもの……』などと単調に、エンドレスに...
C. スミス C. Smith The Creative CAT 訳 「いえ、いえ、ラゴーフにはもう!」
...ドローレスが坐っていてくれさえしたならば...
橘外男 「陰獣トリステサ」
...パインクレストへ問い合せると...
谷崎潤一郎 「細雪」
...考えてみるとどこの世界にでも与太者のユーモレスクのない世界はないであろう...
寺田寅彦 「初冬の日記から」
...「君があの気の利かないドローレスの肘を取るというのなら...
アーサー・コナン・ドイル Arthur Conan Doyle 大久保ゆう訳 「サセックスの吸血鬼」
...奥様」レストー伯爵はそのあたりを行ったり来たりしていた...
バルザック Honore de Balzac 中島英之訳 「ゴリオ爺さん」
...レスパネエ夫人と娘とは寝衣(ねまき)一つになつて...
エドガア・アルラン・ポオ Edgar Allan Poe 森林太郎訳 「病院横町の殺人犯」
...彼は『惡の華』が最初は『レスビアン』と題されてゐた事を...
堀辰雄 「續プルウスト雜記」
...天主教のアキレスとネレウス二尊者の頭顱(されこうべ)各五箇ずつ保存恭拝され...
南方熊楠 「十二支考」
...メフィストフェレスは椅子の上にて伸(のび)をし...
Johann Wolfgang von Goethe 森鴎外訳 「ファウスト」
...タレスプロテウスさん...
Johann Wolfgang von Goethe 森鴎外訳 「ファウスト」
...アリストテレスがきわめて適切に定義したとおり...
ミシェル・エーケム・ド・モンテーニュ Michel Eyquem de Montaigne 関根秀雄訳 「モンテーニュ随想録」
...世界のいかに多くの部分がバッコスをもケレスをも〔酒を造ることも穀物を育てることも〕知らなかったかを...
ミシェル・エーケム・ド・モンテーニュ Michel Eyquem de Montaigne 関根秀雄訳 「モンテーニュ随想録」
...華やかなドレスの真弓を送り出すと...
山川方夫 「一人ぼっちのプレゼント」
...或(ある)日其(その)隣の何とか云ふレスタウランで澤木さん達と晩餐を一緒にしたが...
與謝野寛、與謝野晶子 「巴里より」
...ヨーロッパ西南端のサグレスの城から...
和辻哲郎 「鎖国」
便利!手書き漢字入力検索
この漢字は何でしょう??