...ネヴィル・シンクレア本人ではなかったのだ...
アーサー・コナン・ドイル Arthur Conan Doyle 大久保ゆう訳 「唇のねじれた男」
...ネヴィル・シンクレア氏です...
アーサー・コナン・ドイル Arthur Conan Doyle 大久保ゆう訳 「唇のねじれた男」
...僕はムレアドを見失ってしまったが...
ドイル Arthur Conan Doyle 岡本綺堂訳 「世界怪談名作集」
...学名をコレア・ミノールと云って...
豊島与志雄 「舞踏病」
...モレアスのヱスキス...
永井荷風 「断腸亭日乗」
...選ばれたる最期でありしよ!マターファの甥のレアウペペだけは...
中島敦 「光と風と夢」
...俳句の如くレアリスチックの詩は...
萩原朔太郎 「詩の原理」
...西洋の文学に於ける自然派等のレアリズムは...
萩原朔太郎 「詩の原理」
...気質的のレアリストであるだろう...
萩原朔太郎 「詩の原理」
...あまりに先天的にレアリスチックな民族が...
萩原朔太郎 「詩の原理」
...ひどく生々(なまなま)としてレアリスチックに強烈である...
萩原朔太郎 「夢」
...十九世紀が生んだ不肖の長子はレアリスムと称する得体の知れぬ反芻(はんすう)動物であり...
原口統三 「二十歳のエチュード」
...そしてレアリストの構成とは言へないと思ひます...
堀辰雄 「室生さんへの手紙」
...いくらか手心を加へて糞レアリズムに堕ちない用意が肝要です...
三好達治 「オルゴール」
...外来の事物に応じて動作した一時のレアクションである...
森鴎外 「渋江抽斎」
...しかもサン・タニャンの祭典に御臨席になるためオルレアンに赴かれたそのお留守中...
ミシェル・エーケム・ド・モンテーニュ Michel Eyquem de Montaigne 関根秀雄訳 「モンテーニュ随想録」
...ヘラクレアのディオニュシオスも...
ミシェル・エーケム・ド・モンテーニュ Michel Eyquem de Montaigne 関根秀雄訳 「モンテーニュ随想録」
...領主やレアンに説いて廻った...
和辻哲郎 「鎖国」
便利!手書き漢字入力検索
この漢字は何でしょう??