...ポルカを踊りカドリールを踊って...
橘外男 「グリュックスブルグ王室異聞」
...この子はもう二週間もしたら四班舞踏(カドリール)を踊ると申しまして...
ドストエーフスキイ 中山省三郎訳 「カラマゾフの兄弟」
...フランドルではあるリール生まれのフランドル人となり...
ビクトル・ユーゴー Victor Hugo 豊島与志雄訳 「レ・ミゼラブル」
......
中原中也 「山羊の歌」
...或は高蹈派のルコント・ド・リールも...
萩原朔太郎 「詩の原理」
...巻枠(リール)を掛け替えて...
久生十蘭 「あなたも私も」
...非情の巻枠(リール)は...
久生十蘭 「あなたも私も」
...P51のエスカドリールが引鶴(ひきづる)の群のように頭のうえを通って行った...
久生十蘭 「だいこん」
...祭司長キリール神父の息子ばかりか...
ニコライ・ゴーゴリ Nikolai Vasilievitch Gogolj(Николай Васильевич Гоголь) 平井肇訳 「死せる魂」
...祭司長のキリール神父の奥さんがですよ...
ニコライ・ゴーゴリ Nikolai Vasilievitch Gogolj(Николай Васильевич Гоголь) 平井肇訳 「死せる魂」
...鮭(さけ)用のてぐす糸をリールごと持ってきてくれ...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「王冠の重み」
...変梃(へんてこ)な身振りで面白そうにロココ風の「四人組の踊り(カドリール)」を踊っていた...
牧野信一 「ゼーロン」
...然しそれは私達のカドリールの絶えざる伴奏になっていた...
牧野信一 「ゼーロン」
...悲し」「青い鳥」「カドリール」「星条旗の下に」等であつた...
牧野信一 「幽霊の出る宮殿」
...ロンドン塔で彼の愉快な羊さがしのカドリールの終曲を踊りぬいたユートピアンのムーア卿にさゝげながら僕のコンラードは東洋へ突進した彼は囚はれの身になった時には適度にやさしい手を血にそめて××の手伝までしそして夜あけ方...
槇村浩 「長詩」
...「カドリールの列をお作り」おどり手はさっそく庭のまん中に集まった...
マロ Malot 楠山正雄訳 「家なき子」
...「きみはカドリールがひけるか」と心配してわたしはささやいた...
マロ Malot 楠山正雄訳 「家なき子」
...だから恐らくはまたこのナガリールーも...
柳田國男 「野草雑記・野鳥雑記」
便利!手書き漢字入力検索