...淡紅色メリンスの襷を端長く背に結んだ其娘共の中に...
石川啄木 「鳥影」
...ヘルチェンやビェリンスキーの自由思想に傾倒して意気欝勃(うつぼつ)としていたから...
内田魯庵 「二葉亭四迷の一生」
...あの大幅の黒いメリンスをグルグルと頭から足の先まで捲きつけりゃ...
江戸川乱歩 「黒手組」
...アルゴス及び城壁を固く備へしチイリンス...
ホーマー Homer 土井晩翠訳 「イーリアス」
...不意にイリンスコエの坊さんが手紙で...
ドストエーフスキイ 中山省三郎訳 「カラマゾフの兄弟」
...ぱっとした派手な友禅模様のメリンスの布団に...
豊島与志雄 「幻の彼方」
...それではプリンストンでまたゆっくり遊びましょうということにして...
中谷宇吉郎 「湯川秀樹さんのこと」
...プリンス・ジェロム湾のとある河口を汽船で三十マイルも遡らなきゃなりません...
服部之総 「撥陵遠征隊」
...紫色のメリンスの袴をしていて袴が長いので...
林芙美子 「クララ」
...『あなたは今、すっかりどなたかに心を取られていらっしゃいますから、可哀そうにあなたから置き去りにされた妾たちには、あなたのお心のどんな隅っこへも入れて頂く余地がないのでございましょうかしら?』そこで我等の主人公は、さっそく知事夫人の方へ向き直って、流行小説の中でズウォンスキイだの、リンスキーだの、リーディンだの、グレミンだのといった連中や、あらゆる巧者な軍人どもが連発する世辞愛想にも負けぬ、如才ない受け答えをしようとして、何気なく眼をあげたが、その途端に、まるで雷にでも撃たれたように立ち竦んでしまった...
ニコライ・ゴーゴリ Nikolai Vasilievitch Gogolj(Николай Васильевич Гоголь) 平井肇訳 「死せる魂」
...相変わらず微笑(ほほえ)んではいるが蒼い顔をしているシェカリンスキイと...
プーシキン Alexander S Pushkin 岡本綺堂訳 「世界怪談名作集」
...大東亜戦大勝利の夜の寄席プリンス・オブ・ウェールズが沈み...
正岡容 「随筆 寄席風俗」
...非常に別嬪(べっぴん)さんだったのでエジプトのプリンスをとりこにしちまったんです...
三浦環 「お蝶夫人」
...他の連中の小布団は一様にメリンスなのだ)「何なんです?」と云った...
宮本百合子 「刻々」
...ベリンスキイは来ていませんでした...
宮本百合子 「獄中への手紙」
...プリンスと、妹と、レクと、メツツを返しておくれよ...
村山籌子 「プリンス・アド」
...そこの暗い海底のようなメリンスの山の隅では痩せた姙婦が青ざめた鰈(かれい)のように眼を光らせて沈んでいた...
横光利一 「街の底」
...薄汚れたメリンスの袂やらお太鼓結びの帯になった身なりは...
吉川英治 「忘れ残りの記」
ランダム例文:
便利!手書き漢字入力検索
- 野球選手の大谷翔平さん: 第2子の無事な誕生を報告しました 👶
- サッカー選手の堂安律さん: 髪色を変えてチュニジア戦に備える ⚽
- 歌手の田原俊彦さん: 芸能生活47年目、82枚目シングルをリリースし、ライブツアー開催を意気込む。🎤
時事ニュース漢字 📺
