...君はビリヤードの際...
三上於菟吉訳 大久保ゆう改訳 「踊る人形」
...君のビリヤードの相手は...
三上於菟吉訳 大久保ゆう改訳 「踊る人形」
...「イリヤードの中の神々は美しい力強い不徳な人間である...
ロマン・ローラン Romain Rolland 豊島与志雄訳 「ジャン・クリストフ」
...一戦闘をもって一万二千の句を満たす(訳者注 イリヤードのごとく)の権利は...
ビクトル・ユーゴー Victor Hugo 豊島与志雄訳 「レ・ミゼラブル」
...二つのビリヤード球の激突から起こる運動の伝達は...
デイビッド・ヒューム David Hume 井上基志訳 「人間本性論(人性論)」
...この大都会に詩を認めた点において「探偵小説はたしかにイリヤード〔叙事詩...
平林初之輔 「二つの文学論」
...ふざけ過ぎだ」グライドがビリヤードに出かけた...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「悪の帝王」
...ビリヤードはうまい...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「黄金薔薇」
...俺はビリヤードをする」狡猾な小男を離しても...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「黄金薔薇」
...皆が三々五々ビリヤード室へ行ったり...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「鉄面皮」
...ビリヤード室へ移動し...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「本命馬」
...よろしかったらビリヤード室へ行かせて...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「本命馬」
...ビリヤード室へ戻るぞ」メイは冷静に向きを変えたけれど...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「本命馬」
...第十章 告白フィールデンはビリヤードを楽しんでいなかった...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「本命馬」
...可能性として近くのホテルでビリヤードかそんなで遊んでいるかもしれん」「そうかもしれません...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「本命馬」
...ジョリ氏はビリヤードがお好きですし...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「本命馬」
...ビリヤードは二十だし...
牧野信一 「或る五月の朝の話」
...目白の通りのビリヤードのすぐよこの鳥常という昔から出入りの店へよって...
宮本百合子 「獄中への手紙」
便利!手書き漢字入力検索
この漢字は何でしょう??