...これまで使われていたクラークの浮き秤に代わって使われている...
フレデリック・アークム Fredrick Accum 水上茂樹訳 「食品の混ぜ物処理および調理の毒物(1820)」
...――アレクセイ・フェオフィラークトィチだなんて!」「おや...
アントン・チェーホフ Anton Chekhov 神西清訳 「イオーヌィチ」
...「セイタンキシス」及び同じく九月に發行された「スプラークキユンスト」の表紙及び扉...
徳永直 「光をかかぐる人々」
...いま一人のアメリカ人クラーク博士であった...
中谷宇吉郎 「『ケプロン・黒田の構想』について」
...しかし、クラーク博士は、そういう目的のために、数千マイルの旅をして、生徒二十四人の学校の教頭として赴任したのではなかった...
中谷宇吉郎 「『ケプロン・黒田の構想』について」
...奮闘してプラークで手広く小間物卸商を営むにいたった人物...
原田義人 「「世界文学大系58 カフカ」年譜」
...プラークの相当な家柄の出身で...
原田義人 「「世界文学大系58 カフカ」年譜」
...秋からプラーク大学(カルル・フェルディナント皇帝大学)に入学...
原田義人 「「世界文学大系58 カフカ」年譜」
...プラークにもどり...
原田義人 「「世界文学大系58 カフカ」年譜」
...プラーク郊外トロヤで園芸の仕事をやる...
原田義人 「「世界文学大系58 カフカ」年譜」
...夏はプラークにもどったが...
原田義人 「「世界文学大系58 カフカ」年譜」
...怪電報にクラークスンと明記してある...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「鉄面皮」
...お前は?」「クラークスンか? 最近までスペンサ・グラント商会で働いていたな」「そんなんじゃねえ...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「鉄面皮」
...クラークスンが歯をむいて言った...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「鉄面皮」
...クラークスンには顔が利いたし...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「鉄面皮」
...富農(クラーク)と貧農・中農との間の鋭い階級的対立のない村は...
宮本百合子 「五ヵ年計画とソヴェトの芸術」
...作者はきっと富農(クラーク)を皮肉ってやりたかったんだべえが...
宮本百合子 「五ヵ年計画とソヴェトの芸術」
...その書物を元にしたクラーク・アシュトン・スミスの悪夢の絵画を見たことがあるので...
H. P. ラヴクラフト H.P.Lovecraft The Creative CAT 訳 「狂気の山脈にて」
便利!手書き漢字入力検索