...先生は一八三八年メイン州のポートランドに生れ...
エドワード・シルヴェスター・モース Edward Sylvester Morse 石川欣一訳 「日本その日その日」
...ユトランド諸島のあたりを子細(しさい)に検討するなら...
海野十三 「沈没男」
...――モーランドは少し飲み過ぎたやうだ...
薄田泣菫 「茶話」
...フィリップ王がもう一度イングランドの女王を暗殺しようとしている...
リットン・ストレチー Lytton Strachey 片岡鉄兵訳 「エリザベスとエセックス」
...全イングランドにただ一人しかなかったといってよい...
リットン・ストレチー Lytton Strachey 片岡鉄兵訳 「エリザベスとエセックス」
...当時ダブリン(アイルランドの首都)は混乱に陥っていた...
リットン・ストレチー Lytton Strachey 片岡鉄兵訳 「エリザベスとエセックス」
...スコットランド・ヤード随一の切れ者だ...
アーサー・コナン・ドイル Arthur Conan Doyle 大久保ゆう訳 「緋のエチュード」
...リード達のスコットランド学派が...
戸坂潤 「日本イデオロギー論」
...ポーランドの分割より胚胎(はいたい)する...
ビクトル・ユーゴー Victor Hugo 豊島与志雄訳 「レ・ミゼラブル」
...フランドルの美術の傑作はいづれかその証(しるし)ならざる...
永井荷風 「江戸芸術論」
...ランドル記者は「これは魔術でもなく...
中谷宇吉郎 「立春の卵」
...ニュウグランドへ久々で行く...
古川緑波 「古川ロッパ昭和日記」
...そしてあなたが愛蘭土(アイルランド)のコンノオトのビタアナット・ロッヂに行つてしまつたら...
ブロンテイ 十一谷義三郎訳 「ジエィン・エア」
...これはひょっとすると彼等が三十年前スコットランドから日本へ移住して来た時他の家具類と一緒に向うから持ってきた物かも知れない...
堀辰雄 「恢復期」
...一八一〇年及び一八一一年に著した英蘭(イングランド)の大部分に亙る立派な旅行記の中で...
トマス・ロバト・マルサス Thomas Robert Malthus 吉田秀夫訳 「人口論」
...ポオランド生れの画家と...
トオマス・マン Thomas Mann 実吉捷郎訳 「予言者の家で」
...ポーランドの国境へ着いたのが午前四時半...
三浦環 「お蝶夫人」
...「先日ニュー・グランドで...
横光利一 「旅愁」
便利!手書き漢字入力検索
この漢字は何でしょう??