...しかし平田先生の翻訳を見れば、デイケンズ、サツカレエ、ラム、メレデイス、ジエエムス、ハアデイイ、ワイルド、コンラツド等を網羅してゐる...
芥川龍之介 「平田先生の翻訳」
...ドラム缶のような固いいれもののなかにはいり...
海野十三 「火星兵団」
...プログラムを探偵すれば...
海野十三 「間諜座事件」
...凱旋門からAVEドュ・ワグラム...
谷譲次 「踊る地平線」
...経済学はある所のものの説明であると同時にあるべき所のもののプログラムであると考え得られるといったブランキの所説を想い起してみる...
レオン・ワルラス Leon Walras 手塚壽郎訳 「純粋経済学要論」
...その動きを鏡で拡大して廻転ドラムに巻いた印画紙上に描かすのである...
中谷宇吉郎 「低温室だより」
...ラムネのようにすがすがしい水がいっぱいにたたえられてありました...
新美南吉 「二ひきの蛙」
...クラムの外見についてどうして疑いなんか生まれる余地があるだろう...
フランツ・カフカ Franz Kafka 原田義人訳 「城」
...クラムがすでに弟を見て...
フランツ・カフカ Franz Kafka 原田義人訳 「城」
...縁辺からドラム缶をはずして一カ所へ集めた...
久生十蘭 「ノア」
...アブサラム商会にすぐ圧力をかけさせるぜ...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「本命馬」
...アブサラム商会に捕まらなかったのに...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「本命馬」
...「おおコラムよ、あなたは盲目だ...
フィオナ・マクラウド Fiona Macleod 松村みね子訳 「海豹」
...あら海の女」「コラムよ...
フィオナ・マクラウド Fiona Macleod 松村みね子訳 「海豹」
...ハラムは印度人の中(うち)でも図抜けの大男だった...
夢野久作 「ココナットの実」
...ちょうどラムプの芯(しん)が極度に小さくして在ったので...
夢野久作 「木魂」
...妾達はラムブルデル・セントロの椰子(やし)の大通りで...
吉行エイスケ 「バルザックの寝巻姿」
...イスラムの神が全然救う力のないことを実証した如きその一つである...
和辻哲郎 「鎖国」
便利!手書き漢字入力検索