...グラッドストーンのごときといえども...
愛知敬一 「ファラデーの伝」
...Michael Faraday. J. H. Gladstone, Ph. D., F. R.1872 年. 176 頁.このグラッドストーンという人は有名な政治家とは異う...
愛知敬一 「ファラデーの伝」
...一握りだが大昔の唄やバラッドも廃れてはいない...
ジョージ・オーウェル George Orwell The Creative CAT 訳 「詩とマイクロホン」
...コンラッドとジャクスンとが口喧嘩をして二人とも食事なかばに立ってしまう...
橘外男 「令嬢エミーラの日記」
...フラッド博士のかなりソワソワした姿が不気味なもやの中をうろついているのに...
G・K・チェスタートン G. K. Chesterton 村崎敏郎訳 「とけない問題」
...ラッドゲート・ヒル オールド・ベーリーのあるニューゲート街の南に...
チャールズ・ディッケンズ 佐々木直次郎訳 「二都物語」
...グラッドストン氏の眼中よりすればこれ児曹(じそう)のみ...
徳富蘇峰 「将来の日本」
...まだコンラッドを知らずして...
夏目漱石 「コンラッドの描きたる自然について」
...グラッドストーンの如きは...
新渡戸稲造 「教育の目的」
...グラッドストンかコブデン...
二葉亭四迷 「平凡」
...グラッドロンは彼女をアルヴォルの女王としたので...
フィオナ・マクラウド Fiona Macleod 松村みね子訳 「髪あかきダフウト」
...グラッドロンとアルヴォルの人たちがたむろしていた港の大風の叫びの中に...
フィオナ・マクラウド Fiona Macleod 松村みね子訳 「髪あかきダフウト」
...風に吹きなびくグラッドロンの髪は荒いひき潮に浮きなびく黄ろい海草のようであった...
フィオナ・マクラウド Fiona Macleod 松村みね子訳 「髪あかきダフウト」
...その後七年目になってグラッドロンは再び遠征した...
フィオナ・マクラウド Fiona Macleod 松村みね子訳 「髪あかきダフウト」
...その頃大都とよばれていたケンペルにグラッドロンが着いた時...
フィオナ・マクラウド Fiona Macleod 松村みね子訳 「髪あかきダフウト」
...彼女のすぐれた美しさをグラッドロンの眼が見つけた時に...
フィオナ・マクラウド Fiona Macleod 松村みね子訳 「髪あかきダフウト」
...グラッドロンはダフウトを見...
フィオナ・マクラウド Fiona Macleod 松村みね子訳 「髪あかきダフウト」
...黙って笑ったまま短いチャイコフスキーのバラッドを一つひいた...
「ヴァリエテ」
便利!手書き漢字入力検索
- サッカー選手の長友佑都さん: チュニジア戦への警戒を語った日本代表DF。 ⚽
- 女優の宮下今日子さん: 舞台やドラマで活躍する実力派女優で、俳優の八嶋智人の奥さんVIVANT出演 🎭
- 俳優の明石家さんまさん: 中村玉緒さんを追悼😢
