...小さな緑のライム...
フレデリック・アークム Fredrick Accum 水上茂樹訳 「食品の混ぜ物処理および調理の毒物(1820)」
...燈火の薄暗い光のもとにライムンド・ルルリの祕法書を繙いてゐよう...
ルイ・ベルトラン Louis Bertrand 上田敏訳 「錬金道士」
...インパーフェクト・クライム「で犯行の手掛(てがかり)は? 被害者の身許(みもと)が分らないとすると...
江戸川乱歩 「殺人迷路」
...珍らしい程『不完全な犯罪(インパーフェクト・クライム)』じゃないか」津村記者が独言(ひとりごと)のように云った...
江戸川乱歩 「殺人迷路」
...その『完全な犯罪(パーフェクト・クライム)』っていう合言葉みたいなものは...
江戸川乱歩 「殺人迷路」
...パーフェクト・クライムだなんて大きなことを云って...
江戸川乱歩 「殺人迷路」
...そしてライムハウスの――一くちに言えば大ろんどんの生活種々相が走り過ぎる...
谷譲次 「踊る地平線」
...ライムの整髪剤を塗った...
アーサー・コナン・ドイル Arthur Conan Doyle 大久保ゆう訳 「蒼炎石」
...整髪剤からライムのすぅっとした匂いがする...
アーサー・コナン・ドイル Arthur Conan Doyle 大久保ゆう訳 「蒼炎石」
...3.3標品に銅の痕跡が見つかった4.7標品で銅は少量のみ存在した5.8標品はかなりの量の銅を含んでいた6.6標品で金属は非常にかなりの量の銅を含んでいた7.4標品は非常に大量の有毒な金属を含んでいた8.ライムの標品は銅を含んでいて1標品だけは少量だけだったが...
アーサー・ヒル・ハッサル Arthur Hill Hassall, M.D. 水上茂樹訳 「食品とその混ぜ物処理」
...ペストの二例はライムハウスの密集地の一角で発生し...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「死の川」
...まだ一度もライム食べないわ...
ルイザ・メイ・オルコット L. M. Alcott 水谷まさる訳 「若草物語」
...ライムをもって来てはいけない...
ルイザ・メイ・オルコット L. M. Alcott 水谷まさる訳 「若草物語」
...机のなかのライムをもってここへ来なさい!」となりにいた生徒が...
ルイザ・メイ・オルコット L. M. Alcott 水谷まさる訳 「若草物語」
...それを極(ご)く美味しくして戴きますには食品屋から英国製のライムジュースというレモンに似て小さいライムの液を買って大きなコップへそのライムジュースを小匙に二杯...
村井弦斎 「食道楽」
...食べる時に玉子の白身へ少し砂糖を入れてよくよく泡立(あわだ)たせてレモン汁かライムジュースか何か酸(す)いものを白身へ加えてまた泡立たせて今のソースをコップへ注いでその上へ白身を載せて匙で掻き廻しながら戴きますとそれはそれは美味しゅうございます...
村井弦斎 「食道楽」
...そは壯嚴(サブライム)なる悲哀(ソルロフ)ならむ...
横瀬夜雨 「花守」
...悍ましいスライムと頭部喪失を認めたショックで我々は言葉を失い石像のように立ち尽くしてしまった...
H. P. ラヴクラフト H.P.Lovecraft The Creative CAT 訳 「狂気の山脈にて」
便利!手書き漢字入力検索