...〈メゾン・ヴォーケ...
バルザック Honore de Balzac 中島英之訳 「ゴリオ爺さん」
...メゾン・ヴォーケに住む恐るべきスフィンクスの見立てに従えば...
バルザック Honore de Balzac 中島英之訳 「ゴリオ爺さん」
...彼等がメゾン・ヴォーケへ入っていった時...
バルザック Honore de Balzac 中島英之訳 「ゴリオ爺さん」
...メゾン・ヴォーケは夢のように彩られて...
バルザック Honore de Balzac 中島英之訳 「ゴリオ爺さん」
...まるでボンジュールって言うくらいの簡単なことだよ」翌日はメゾン・ヴォーケの歴史の中で途方もない重大な一日として記憶されることになった...
バルザック Honore de Balzac 中島英之訳 「ゴリオ爺さん」
...この下宿は永久に立ち去るのだと彼自身が決意したところだったあのメゾン・ヴォーケのあたりに戻ってきた...
バルザック Honore de Balzac 中島英之訳 「ゴリオ爺さん」
...メゾン・ヴォーケに戻ってきた...
バルザック Honore de Balzac 中島英之訳 「ゴリオ爺さん」
...メゾン・ヴォーケの戸口の前で停まった馬車の音が...
バルザック Honore de Balzac 中島英之訳 「ゴリオ爺さん」
...メゾン・ヴォーケに戻ってきた...
バルザック Honore de Balzac 中島英之訳 「ゴリオ爺さん」
...メゾン・ヴォーケへ走っていった...
バルザック Honore de Balzac 中島英之訳 「ゴリオ爺さん」
...マルメゾン店主も分かっていたが...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「王冠の重み」
...たしかマダム・マルメゾンのお店にいるという...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「王冠の重み」
...少なくともマダム・マルメゾンのお店で...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「王冠の重み」
...マダム・マルメゾンの店から来たとか...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「王冠の重み」
...ひときわ華やかなマルメゾン・カーネーションにぞっこんの振りをした...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「黄金薔薇」
...ル・メゾン通りの尋問判事の所へ出頭しろ...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「諜報部秘話」
...――○――○レークジョージ ○メゾン ファシール...
宮本百合子 「「黄銅時代」創作メモ」
...小崎氏が来たので、芹野さんとAと四人で Whittier に行き和田に会い、三人で、メゾンに行き、小崎と和田をのこす、青木のことを小崎からききたいだろうと思って...
宮本百合子 「「黄銅時代」創作メモ」
便利!手書き漢字入力検索