...「ドミートリイ・イオーヌィチ...
アントン・チェーホフ Anton Chekhov 神西清訳 「イオーヌィチ」
...ねえドミートリイ・イオーヌィチ...
アントン・チェーホフ Anton Chekhov 神西清訳 「イオーヌィチ」
...出てるよ」とイワン・ドミートリッチは言った...
アントン・チェーホフ Anton Chekhov 神西清訳 「富籤」
...イワン・ドミートリッチは考えを中止して細君の方を見た...
アントン・チェーホフ Anton Chekhov 神西清訳 「富籤」
...イワン・ドミートリッチにも細君にも...
アントン・チェーホフ Anton Chekhov 神西清訳 「富籤」
...「チェルマーシニャ行きは取りやめだ、おい、七時の汽車には間に合うか?」「間に合いますよ、馬をつけましょうかな?」「大至急でつけてくれ、ところで、おまえたちのうちで誰か、明日町へ行くものはないかね?」「なんで行かんことがあるもんですか、このミートリイが行きますだよ」「じゃ、ミートリイ、おまえに一つ頼みがあるんだがなあ、おまえおれの親父のフョードル・パーヴロヴィッチ・カラマゾフの家へ寄って、おれがチェルマーシニャへ寄らなかったことをそう言ってくれないか、行ってくれるだろうかね?」「なんの行かねえことがござりましょう、お寄りいたしますだよ、フョードル・パーヴロヴィッチ様なら、ずっと以前から存じ上げておりますだで」「じゃ、これが駄賃(だちん)だ、たぶん親爺はよこしゃしないだろうからなあ……」とイワン・フョードロヴィッチは快活に笑いだした...
ドストエーフスキイ 中山省三郎訳 「カラマゾフの兄弟」
...ヒンデミートがバッハ以前の音楽やまるで発達系統のちがう我国の能楽にまで郷愁的親近感を示しているのも...
信時潔 「望ましい音楽」
...「元気をだすんだ、アンリ」「ありがとう、ミートルさん、私はいつでも元気です」ランドリュはそういって笑うと、両脇を看守に抱えられながらギロチンの上にあがった...
久生十蘭 「青髯二百八十三人の妻」
...戦前のジャーマン・ベーカリーは、独特のバームクーヘンや、ミートパイなど、他の店に無いものが揃っていた...
古川緑波 「甘話休題」
...三時すぎ、何も食はないのも――と思ひ、道子も共に、観光ホテルのグリルへ、ポタアジュとトースト、ミートオムレツ、食ったら又腹がしぶり出す、ラキサトールのんだのに今朝思ふやうに下らなかった...
古川緑波 「古川ロッパ昭和日記」
...ミートボールカレーライス...
古川緑波 「古川ロッパ昭和日記」
...コールミート沢山と誘はれたので...
古川緑波 「古川ロッパ昭和日記」
...コールミートを観賞したのみ...
古川緑波 「古川ロッパ昭和日記」
...コールミートの三百円のランチ...
古川緑波 「古川ロッパ昭和日記」
...ミートシカ! 川は逆に流れない...
宮本百合子 「「インガ」」
...スープから出した肉は薄く切ってコールミートになり...
村井弦斎 「食道楽」
...ポテットミートなんぞを中へ入れる事もある...
村井弦斎 「食道楽」
...残った肉は涼しい処へ置いて翌日(あくるひ)はコールミート即ち冷肉にしてそのままジャガ芋位を附合せにして出してもよし...
村井弦斎 「食道楽」
便利!手書き漢字入力検索
この漢字は何でしょう??