...」サウサンプトン・ポート―――「リンゴ酒を36ガロン...
フレデリック・アークム Fredrick Accum 水上茂樹訳 「食品の混ぜ物処理および調理の毒物(1820)」
...米国にいれば私はイーストポートへかけつけ...
エドワード・シルヴェスター・モース Edward Sylvester Morse 石川欣一訳 「日本その日その日」
...トーマスはポート・ストウ村にたどりついた...
ハーバート・ジョージ・ウエルズ 海野十三訳 「透明人間」
...ポート・ストウ方面(ほうめん)へむかったようすだって書いてあるぜ...
ハーバート・ジョージ・ウエルズ 海野十三訳 「透明人間」
...ロンドンのポートランド街(がい)にもどっていた...
ハーバート・ジョージ・ウエルズ 海野十三訳 「透明人間」
...大巡洋艦のポートランド...
海野十三 「空襲葬送曲」
...またスポートだのって思ってはいないかも知れないぜ...
大島亮吉 「涸沢の岩小屋のある夜のこと」
...ポートランドから逃げだした男だよ...
リチャード・オースティン・フリーマン Richard Austin Freeman 妹尾韶夫訳 「予謀殺人」
...ポートランド刑務所に勤めていたんだが...
リチャード・オースティン・フリーマン Richard Austin Freeman 妹尾韶夫訳 「予謀殺人」
...殊にペルリ側通譯官ポートマンとの間に...
徳永直 「光をかかぐる人々」
...その「状紙」によつてポートマンと書翰の往復はしなかつたであらう...
徳永直 「光をかかぐる人々」
...ペルリの通譯官ポートマンから森山榮之助へ與へた書翰にみる昌造への傳言文など...
徳永直 「光をかかぐる人々」
...「ファクトリヤの古いポートワインに...
ドストエーフスキイ 中山省三郎訳 「カラマゾフの兄弟」
...歴史それみずからリポートをおのれみずからに報告するところの実験体である...
中井正一 「物理的集団的性格」
...ポートサイドへ行ったら...
久生十蘭 「川波」
...何といつたつて今時この妾の部屋着(カポート)のやうな丈夫な布(きれ)は...
ニコライ・ゴーゴリ Nikolai Vasilievitch Gogoli 平井肇訳 「ディカーニカ近郷夜話 後篇」
...妻になります」父がポートワインを手酌でつぎ...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「諜報部」
...それが蓬莱(ほうらい)へのパスポートとして...
柳田国男 「海上の道」
便利!手書き漢字入力検索