...直ちにホースを伸ばしていった...
海野十三 「空襲警報」
...ホースをもって、消防手がのりこんでくると、そのとけくずれた戦車をしきりにのぞきこんでいる髭(ひげ)だらけの老人紳士があった...
海野十三 「人造人間エフ氏」
...ホースを漏れる水の為に...
江戸川乱歩 「一寸法師」
...ホースで、あいつに水をぶっかけるんだよ...
江戸川乱歩 「奇面城の秘密」
...ホースの水は、ひじょうな力ですから、あいつはきっと、すべりますよ...
江戸川乱歩 「奇面城の秘密」
...地面をはっている白いホースが...
江戸川乱歩 「奇面城の秘密」
...怪物めがけてホースの水をぶっかけてもらうことを考えつきました...
江戸川乱歩 「青銅の魔人」
...英語を話す国々の間で「詩」なる語が群衆を即座に蹴散らすこと消防ホース以上であるとアーノルド・ベネットが語った時...
ジョージ・オーウェル George Orwell The Creative CAT 訳 「詩とマイクロホン」
...気管(ホース)やポンプの仕度(したく)を手伝わせ...
大阪圭吉 「カンカン虫殺人事件」
...ジョン・ハーノルドを診察したホースリーダウンのソーントン・ストリートのラッセル氏の診察を受けた...
ジョン・スノウ John Snow 水上茂樹訳 「コレラの伝染様式について」
...タラヴェラおよびバダホースの戦いに臨んだことのあるクリントンをして色を失わしめた...
ビクトル・ユーゴー Victor Hugo 豊島与志雄訳 「レ・ミゼラブル」
...ホースは役に立つまいと思ったが...
久生十蘭 「我が家の楽園」
...ホースラディッシュは附いていたが...
古川緑波 「富士屋ホテル」
...ヘルメット姿の男たちがホースを持って...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「くちなしの花」
...水車馬(ミル・ホース)といふ仇名のベンの丸い肩をつかんで...
牧野信一 「サクラの花びら」
...ホワイトホースの急潭もジャックの熟練剛胆によつて乗りきつた上に...
ジャック・ロンドン Jack London 山本政喜訳 「荒野の呼び声」
...石ころだの針金だのがいくらでも転がっているから……タタキの血は妾(わたし)がホースで洗っとくから……ね……ね……」そういううちに彼女は突然にキラキラと眼を輝かした...
夢野久作 「冗談に殺す」
...ホースの水に眼を打たれて飛び上った...
横光利一 「上海」
便利!手書き漢字入力検索