...英語を話す国々の間で「詩」なる語が群衆を即座に蹴散らすこと消防ホース以上であるとアーノルド・ベネットが語った時...
ジョージ・オーウェル George Orwell The Creative CAT 訳 「詩とマイクロホン」
...アメリカのニューヨーク・ヘラルド新聞の主幹であるベネットが...
豊島与志雄 「アフリカのスタンレー」
...ベネットはいろいろ考へました上で...
豊島与志雄 「アフリカのスタンレー」
...パリーにゐるベネットから電報で呼びよせられたのでした...
豊島与志雄 「アフリカのスタンレー」
...ベネットは、スタンレーの元気な姿を見て、すぐに言ひだしました...
豊島与志雄 「アフリカのスタンレー」
...ベネットは万事をスタンレーに任せることにしました...
豊島与志雄 「アフリカのスタンレー」
...英空軍先導機隊司令官ベネット空軍中将は「戦争がさらに二年継続するのを救ったのはFIDOである...
中谷宇吉郎 「霧を消す話」
...そしてその翌年の六月十七日にはもう空軍中将のベネットが...
中谷宇吉郎 「霧を消す話」
...アーサー・ヒル・ハッサル8.ベネット・ストリート...
アーサー・ヒル・ハッサル Arthur Hill Hassall, M.D. 水上茂樹訳 「食品とその混ぜ物処理」
...「四つの恋愛」はコンスタン・ベネット...
宮本百合子 「映画の恋愛」
...ベネット湖の口にある巨大な野営地にたどりついた...
ジャック・ロンドン Jack London 山本政喜訳 「荒野の呼び声」
...マーシュ湖とタギッシュ湖とベネット湖(七十マイルに及ぶ湖)を横切る時には...
ジャック・ロンドン Jack London 山本政喜訳 「荒野の呼び声」
便利!手書き漢字入力検索