...さっとプレーヤーが...
海野十三 「人造人間戦車の機密」
...あすこにネーム・プレートが下っている...
海野十三 「遊星植民説」
...ヴァンデラー家はイートン・プレースに住んでゐて...
スティーヴンスン 佐藤緑葉訳 「帽子箱の話」
...彼はそれを家のフアイヤプレースの棚にのせてきたことをはつきり記憶してゐるのだが...
關口存男 「新獨逸語文法教程解説」
...大草原(プレーリー)の旅行者はしぜんと猟師になり...
ソーロー Henry David Thoreau 神吉三郎訳 「森の生活――ウォールデン――」
...同様に肉屋は草原(プレーリー)の草から野牛(バイスン)の舌を掻き取り...
ソーロー Henry David Thoreau 神吉三郎訳 「森の生活――ウォールデン――」
...フェヤプレーが最も確実な勝利の道だということが事実だからである...
戸坂潤 「学界の純粋支持者として」
...学問上のフェヤプレーという空想を実地上において仮定することにきめているのであり...
戸坂潤 「世界の一環としての日本」
...希臘語(ギリシャご)を解しプレートーを読んで一代の碩学(せきがく)アスカムをして舌を捲(ま)かしめたる逸事は...
夏目漱石 「倫敦塔」
...獨都伯林を流るゝスプレーの...
原勝郎 「貢院の春」
...されば予の見たる所を以て花の盛りのスプレーを推すこと難けれど...
原勝郎 「貢院の春」
...プレートを掃除するところ...
古川緑波 「古川ロッパ昭和日記」
...プレーバックの続き...
古川緑波 「古川ロッパ昭和日記」
...始終(しゞゆう)女王樣(ぢよわうさま)は他(た)の競技者(プレーヤー)と爭(あらそ)ひを止(や)めませんでした...
レウィス、キァロル Lewis Carroll 丸山英觀訳 「愛ちやんの夢物語」
...ただしノルウェーの兎は雪を潜(くぐ)って鼠(はつかねずみ)を追い食う(一八七六年版サウシ『随得手録(コンモンプレース・ブック)』三)と同例で北京辺の兎も鼠を捉るのか知れぬ...
南方熊楠 「十二支考」
...そこの若い人々が出している『プレー・ボーイ』という同人雑誌などは...
宮本百合子 「アメリカ文士気質」
...彼らの王であるプレートル・ジャンの位に近くなればなるほど...
ミシェル・エーケム・ド・モンテーニュ Michel Eyquem de Montaigne 関根秀雄訳 「モンテーニュ随想録」
...戦い疲れた陳独秀とビクトリア・カップよりセント・ジョウジ・プレースに至る山頂火車のなかで彼等は力なく握手して...
吉行エイスケ 「地図に出てくる男女」
便利!手書き漢字入力検索