...僕はこのブランコ台を眺め...
芥川竜之介 「歯車」
...ことにレンブラントの油絵のかかっている美術室は...
江戸川乱歩 「奇面城の秘密」
...一八四八年にはペテルスブルグの執行委員會はブランキイやバルベスをそのお手本とした...
ピョートル・アレクセーヴィチ・クロポトキン Pyotr Alkseevich Kropotkin 大杉栄訳 「革命の研究」
...ロボも妻(つま)のブランカにさきだたれて力をおとし...
アーネスト・トムソン・シートン 薄田斬雲訳 「動物物語 狼の王ロボ」
...したが或る男がたつた一つ特別な物――チェリーブランデーのような物しか飲まないということがよくわかつていれば...
G・K・チェスタートン G. K. Chesterton 村崎敏郎訳 「手早い奴」
...僕がシャブラン嬢と結婚しようと欲しても...
ロマン・ローラン Romain Rolland 豊島与志雄訳 「ジャン・クリストフ」
...」そしてルブラン氏の方へ言いかけた...
ビクトル・ユーゴー Victor Hugo 豊島与志雄訳 「レ・ミゼラブル」
...モーリス・ルブランのルパンがその馬鹿馬鹿しい例を示していると私は答えておいた...
野村胡堂 「随筆銭形平次」
...ここにはゴブラン谷の快い眺めがあり...
バルザック Honore de Balzac 中島英之訳 「ゴリオ爺さん」
...壁にはゴブランの壁掛をかけ...
久生十蘭 「うすゆき抄」
...ベルナアルさんは立派な白衣僧(ペール・ブラン)になったのでしょうね? 真白い衣(ローブ)を着て...
久生十蘭 「葡萄蔓の束」
...「ブランディ!」彼の足を持ち上げていてくれるその西洋人は...
堀辰雄 「恢復期」
...それらのゴブラン織のような合唱の中を...
堀辰雄 「木の十字架」
...ブランク社長が直々に指示され...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「真劇シリーズ」
...レムブラントの絵はどんなにしまわれるでしょう...
宮本百合子 「獄中への手紙」
...翌朝ボブロフがブランを森の中へ連れて行つて...
コロレンコ Vladimir Galaktionovick Korolenko 森林太郎訳 「樺太脱獄記」
...モンブランの美しい姿は...
吉江喬松 「山岳美觀」
...でも、わたくし、あなたの赤ちゃんも、たいへんお立派だと思いますわ、こういうふうなたちの赤ちゃんとしてはね」留針(ピン)彼女の許婚(いいなずけ)が戦争に出掛ける時、ブランシュは、彼に留針(ピン)を一本贈った...
ルナアル Jules Renard 岸田国士訳 「ぶどう畑のぶどう作り」
便利!手書き漢字入力検索