...最後に私は熱心な有様で「カンサス・ネブラスカ交譲に関する貴下の御意見はどうですか」という...
エドワード・シルヴェスター・モース Edward Sylvester Morse 石川欣一訳 「日本その日その日」
...こんどは高圧ブラストで...
海野十三 「不沈軍艦の見本」
...西はシエラネヴァダ山脈から東はネブラスカ...
アーサー・コナン・ドイル Arthur Conan Doyle 大久保ゆう訳 「緋のエチュード」
...然しそれは私達の最後のembrassement(アンブラスマン)であったのだ...
豊島与志雄 「運命のままに」
...熱病的なゴールドラッシュ!今日のネブラスカの大豊原は...
服部之総 「汽船が太平洋を横断するまで」
...小粋(こいき)な胸当(ブラストロン)...
久生十蘭 「キャラコさん」
...家もブラス(お金)もなさゝうぢやないの...
ブロンテイ 十一谷義三郎訳 「ジエィン・エア」
...」「家が無くてもブラス(あなたはお金のつもりだらうが)が無くても...
ブロンテイ 十一谷義三郎訳 「ジエィン・エア」
...ブラス・バンドを先頭に...
牧野信一 「サクラの花びら」
...電車通りを練つて行くブラスバンドの演奏も寒々としたものであり...
正岡容 「根津遊草」
...ユウゴオの「リユイ・ブラス」をムネ・シユリイが演じる相談の時に文豪は自分の前で朗読して見て呉(く)れと云つた...
與謝野寛、與謝野晶子 「巴里より」
...リユイ・ブラスが「其れは自分が君を恋慕ふからだ...
與謝野寛、與謝野晶子 「巴里より」
...ブラスビイユを先頭にドヤドヤと降りる警官の一隊...
モウリス・ルブラン 新青年編輯局訳 「水晶の栓」
...きっとジルベールは殺さしませんッ』そう云って彼はブラスビイユに向い...
モウリス・ルブラン 新青年編輯局訳 「水晶の栓」
...ブラスビイユはしばらく唖然として呆気にとられていた...
モウリス・ルブラン 新青年編輯局訳 「水晶の栓」
...その相手はカストロに代って任命された副王ブラスコ・ヌンニェス・ベラである...
和辻哲郎 「鎖国」
...然るに副王ブラスコ・ヌンニェスが来任して...
和辻哲郎 「鎖国」
......
和辻哲郎 「鎖国」
便利!手書き漢字入力検索