...北の国のデンマークでは、春になると、たった一晩のうちに、ブナの森が、いっせいに、みどりの芽を出すことがあります...
ハンス・クリスチャン・アンデルセン Hans Christian Andersen 矢崎源九郎訳 「アンネ・リスベット」
...伯父の病気がアブナシとの電報があつたので母はもう老齢で行けないし...
武田麟太郎 「現代詩」
...二アカシヤやブナやハクヨウが一面に深くしげつて...
田山録弥 「草道」
...山腹に立っている大きなブナの木のかげに逃げこんだ...
アネッテ・フォン・ドロステ=ヒュルスホフ Annette von Droste=Hulshoff 番匠谷英一訳 「ユダヤ人のブナの木」
...ユダヤ人のブナの木以外には...
アネッテ・フォン・ドロステ=ヒュルスホフ Annette von Droste=Hulshoff 番匠谷英一訳 「ユダヤ人のブナの木」
...スクリブナー誌連載中の「難破船引揚業者(レッカー)」第二十三章書上げ...
中島敦 「光と風と夢」
...ンブナムというスルタン(酋長)と知合いになりました...
久生十蘭 「手紙」
...ンブナムがこしらえた刳舟もなかなかよいもので...
久生十蘭 「手紙」
...グロブナー広場四五A番地は父の友人が住んでいます...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「諜報部」
...自分は急いでグロブナー広場へ車で戻らねばならない...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「諜報部」
...我国の本草学者などは中国でいう草をコブナグサに充てコブナグサの漢名としてこれを用いているが...
牧野富太郎 「植物一日一題」
...独逸(ドイツ)のライプツィッヒ市トイブナー社から出版すべき英文の『和漢数学発達史』と...
三上義夫 「数学史の研究に就きて」
...小さな若いブナの木が一本生(は)えています...
セルマ・ラーゲルレーヴ Selma Lagerlof 矢崎源九郎訳 「ニールスのふしぎな旅」
...ブナの落ち葉をおおっているシモ...
セルマ・ラーゲルレーヴ Selma Lagerlof 矢崎源九郎訳 「ニールスのふしぎな旅」
...せの低いブナの木は...
セルマ・ラーゲルレーヴ Selma Lagerlof 矢崎源九郎訳 「ニールスのふしぎな旅」
...ここにはブナの木や...
セルマ・ラーゲルレーヴ Selma Lagerlof 矢崎源九郎訳 「ニールスのふしぎな旅」
...アブナッカシイ眼にだの会ってみたくて会ってみたくて仕様がないんだから」「……ハイ……ハハッ……」ハラムはやっと息詰まるような返事をした...
夢野久作 「ココナットの実」
...「……ア…アブナイッ……」と私は思わず叫んだが間に合わなかった...
夢野久作 「一足お先に」
便利!手書き漢字入力検索