...私は京都を出発する前にコレラやチブスや疱そうの注射をして行ったのであった...
上村松園 「余齢初旅」
...まだコロンブスの船がアメリカ大陸に到着する前に等しく...
海野十三 「地球発狂事件」
...「たつた今グリイブス提督が...
薄田泣菫 「茶話」
...ブスマン だって...
カレル・チャペック Karel Capek 大久保ゆう訳 「RUR――ロッサム世界ロボット製作所」
...ブスマン ふーん...
カレル・チャペック Karel Capek 大久保ゆう訳 「RUR――ロッサム世界ロボット製作所」
...ベルリンの衛戌病院に特志看護婦として働いていた忠実な妻がチブスで倒れて間もなく...
戸坂潤 「辞典」
...「アルジャン公爵やピロンやホッブスやネージョン氏など決して野人(やじん)ではないです...
ビクトル・ユーゴー Victor Hugo 豊島与志雄訳 「レ・ミゼラブル」
...コロンブスのごとく...
ビクトル・ユーゴー Victor Hugo 豊島与志雄訳 「レ・ミゼラブル」
...この二ほんの槍を引いて、こんどは駿河太郎の両わきから、ブスリとさすと、槍のほさきはブッちがいに左右の肩さきにぬけて、駿河太郎の命は一しゅんにしてたたれるのですが、「待った、――その槍まった」声をかけたのは、東の方の矢来のそとに、ひときわめだっていた総髪白衣の道者です...
野村胡堂 「幻術天魔太郎」
...七之助は憤怒と汚辱感にブスブス燻(いぶ)りながらも...
野村胡堂 「銭形平次捕物控」
...このような珍味を食い葡萄酒を飲みながら植物学者ヤコブスの如き高足(こうそく)と談笑することは...
久生十蘭 「平賀源内捕物帳」
...ロブスターの目がさっと充血したのを見れば...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「幽霊島」
...ギッブスに、シャムの支店長か何かの口がありそうなんだ...
前田河広一郎 「ニュー・ヨーク 『青春の自画像』より」
...「グッド・ワイブス」「リツル・メン」など大作を世に送りました...
ルイザ・メイ・オルコット L. M. Alcott 水谷まさる訳 「若草物語」
...去年の秋、僕が蕎麦団子(そばだんご)を食べて、チブスになって、ひどいわずらいをしたときに、あれほど親身の介抱(かいほう)を受けながら、その恩を何でわすれてしまうもんかね...
宮沢賢治 「蛙のゴム靴」
...フィリップ・ギブスの『国境を横切りて』(アクロス・ザ・フロンティア)というのがあり...
宮本百合子 「獄中への手紙」
...三日目には皇帝プロブスがしたように三百組の剣闘士をしてたおれるまで戦わせたのは...
ミシェル・エーケム・ド・モンテーニュ Michel Eyquem de Montaigne 関根秀雄訳 「モンテーニュ随想録」
...そこでコロンブスは...
和辻哲郎 「鎖国」
便利!手書き漢字入力検索