...こまは、ビューン、ビューン、うなっては、はねあがりました...
ハンス・クリスチャン・アンデルセン Hans Christian Andersen 矢崎源九郎訳 「いいなずけ」
...全速力ッ」ビューンと推進機は響をたてて波を蹴りはじめました...
海野十三 「太平洋雷撃戦隊」
...二階の窓から狂風に吹き飛ぶ雲を眺めながら考えるともなく二十年前に見たベルリンのメトロポール座のレビューを想い出していた...
寺田寅彦 「マーカス・ショーとレビュー式教育」
...今度レビューを見学してからレビューと教科書の対照を考えさせられるような機会に接した...
寺田寅彦 「マーカス・ショーとレビュー式教育」
...一体レビュー式ということには何もそれ自身に悪い意味は少しもないはずである...
寺田寅彦 「マーカス・ショーとレビュー式教育」
...こうした自然界のレビューである...
寺田寅彦 「マーカス・ショーとレビュー式教育」
...十九世紀の名指揮者ハンス・フォン・ビューローは...
野村胡堂 「楽聖物語」
...このカーマス・ショオはブロードウェイ生粋のレビュー団でも何でもなく...
久生十蘭 「魔都」
...「――レビュー」誌に受理された上...
A. ブラックウッド A. Blackwood The Creative CAT 訳 「盗聴者」
...何しろ退屈らしいからレビューをおきかせしようとしたところ...
宮本百合子 「獄中への手紙」
...私はきっと Book レビューをあきてしまったのね...
宮本百合子 「獄中への手紙」
...ビューと一振り振って...
三好十郎 「斬られの仙太」
...ビューと戸外の風の音)え...
三好十郎 「樹氷」
...ロンネビュー町のくらい屋根(やね)の上や...
セルマ・ラーゲルレーヴ Selma Lagerlof 矢崎源九郎訳 「ニールスのふしぎな旅」
...一同はシャンパンを舐めながら踊らずにレビューばかりを眺めていた...
横光利一 「旅愁」
...地方紙記者のインタビューとして...
吉川英治 「随筆 新平家」
...刃(やいば)の血をビューッと振って...
吉川英治 「鳴門秘帖」
...まるでレビューのフィナーレを見るように散り...
蘭郁二郎 「鱗粉」
便利!手書き漢字入力検索