...ほかのアヒルたちも...
ハンス・クリスチャン・アンデルセン Hans Christian Andersen 矢崎源九郎訳 「アヒルの庭で」
...「アヒルっ子か! あいつは...
ハンス・クリスチャン・アンデルセン Hans Christian Andersen 矢崎源九郎訳 「アヒルの庭で」
...船のボーイがこのコウノトリをつかまえて、ニワトリや、アヒルや、シチメンチョウのはいっている、トリ小屋の中に入れました...
ハンス・クリスチャン・アンデルセン Hans Christian Andersen 矢崎源九郎訳 「眠りの精」
...かわいそうに、アヒルの子は、みんなに追いかけられました...
ハンス・クリスチャン・アンデルセン Hans Christian Andersen 矢崎源九郎訳 「みにくいアヒルの子」
...まあ、ためしに飼ってみるとしよう」こういうわけで、アヒルの子は、三週間のあいだ、ためしに飼われることになりました...
ハンス・クリスチャン・アンデルセン Hans Christian Andersen 矢崎源九郎訳 「みにくいアヒルの子」
...薄ものを身にまとったヒルミ夫人は鏡の前で髪を梳(くしけず)りながら...
海野十三 「ヒルミ夫人の冷蔵鞄」
...それはヒルミ夫人が診察するとき必ず出す癖であった...
海野十三 「ヒルミ夫人の冷蔵鞄」
...ヒルミ夫人と二人でいたような話っぷりだからネ...
海野十三 「ヒルミ夫人の冷蔵鞄」
...潮乾(ヒル)珠を以て...
高木敏雄 「比較神話学」
...そして「もしこんなことが本当に、あなたを困らすのなら、ヒルトン、私たちは旅に――出れば、こんな五月蝿(うるさ)いことは避けられるではないの」と云う風に云うのでした...
コナン・ドイル 三上於莵吉訳 「暗号舞踏人の謎」
...その後ハーバート大学のブリューヒル気象台長ブルックス博士が保管していた...
中谷宇吉郎 「国際雪氷委員会のことなど」
...ヒルハウス嬢は土壇場で来られなくなりました...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「真劇シリーズ」
...これらは元来コヒルガオの漢名でヒルガオの名ではない...
牧野富太郎 「植物一日一題」
...「おおヒルダ」トオカルは呼んだ...
フィオナ・マクラウド Fiona Macleod 松村みね子訳 「浅瀬に洗う女」
...今夜の九時に五百磅(ポンド)の金を持ってパラメントヒルへ来なければ...
松本泰 「P丘の殺人事件」
...戦争自体がニヒルだからだ...
三好十郎 「恐怖の季節」
...」アヒルサンハ、マツカニナツテイヒマシタ...
村山籌子 「アヒルサン ト オネコサン」
...午後のをわざわざヒルコビリ...
柳田国男 「母の手毬歌」
便利!手書き漢字入力検索